红楼梦英文版叫什么

 我来答
汐紫Amora
2023-03-25 · TA获得超过8041个赞
知道小有建树答主
回答量:99
采纳率:100%
帮助的人:15.8万
展开全部

红楼梦的英语翻译:

“A Dream in Red Mansions”或“ Dream of the Red Chamber”

【拓展资料】

  • 中国名著的英文翻译:

  1. 《西游记》Pilgrimage to the West; Journey to the West

  2. 《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms 

  3. 《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins

  4. 《本草纲目》 Compendium of Materia Medica

  5. 《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio

  6. 《论语》 Analects of Confucius

  7. 《山海经》the Classic of Mountains and Rivers

  8. 《围城》 A Surrounded City

  9. 《西厢记》 The Romance of West Chamber

  10. 《资治通鉴》 History as a Mirror

  11. 《史记》 Shi Ji/ Historical Records

  12. 《春秋》 Spring and Autumn Annals

  13. 《论语》 THE ANALCETS OF CONFUCIUS

  14. 《诗经》the book of odes

  15. 《世说新语》 essays and criticism (shi shuo hsin yu)

  16. 《封神演义》the legend of deification

  17. 《金瓶梅》 The golden lotus

  18. 《西厢记》The west chamber

推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式