为什么日语助词用「か」而不用「か」?
展开全部
「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。
终助词か的三种用法:
一、表示疑问
我们都知道,か在日语中加在句子最后表示疑问,相当于汉语的“吗”。要注意的是,汉语中如果一个句子里有疑问词则不需要在句末加か。但日语不管句子中是否有疑问词都要加か才能表示疑问。
李さんは留学生ですか。
小李是留学生吗?
ここはデパートですか。
这儿是商店吗?
二、表示劝说
表示劝说时,常使用「ませんか」的形式。
この新闻を読みませんか。
不看这个报纸吗?
买い物に行きませんか。
去买东西吧。
三、表示反问
这个用法常用否定形式+か,相当于汉语的“不是···吗”,具有强调作用。
そんなこと危ないじゃないですか。
那不危险吗!
小野さんは先生じゃないですか。
小野不是老师吗!
か,日语五十音中か行第一个及あ段的第二个平假名。
词语释义
平假名か的起源:汉字加的草书形式
由か/カ开头的一些词语:
かれ 他
かのじょ 她
かかる 用(相当于英语spend,多用于时间)
カメラ 照相机(来源于英语单词camera)
から 从
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询