有关英语的问题
Ifitsmessagewereconfinedmerelytoinformation-andthatinitselfwouldbedifficultifnotimpos...
If its message were confined merely to information-and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive-advertising would be so boring that no one would pay any antention.这句话中and that in itself would be difficult if not impossible to achieve,for even a detail such as the choice of the colour of a shirt is subtly persuasive是什么意思?分析一下句子结构
展开
展开全部
如果它(广告)传达的讯息只是局限于信息层面-并且假使没有做不到的,甚至是一个细节例如衬衫颜色的选择都将具有十分微妙的说服力,而这本身就很困难-广告就会变得很枯燥,以至于没有人会注意到它。
这句话的结构其实是if从句叠一个be+adj.+for+从句的结构,具体如下information -and that(指for后从句) in itself would be difficult (if not impossible to achieve,) for [even a detail (such as the choice of the colour of a shirt) is subtly persuasive]
这句话的结构其实是if从句叠一个be+adj.+for+从句的结构,具体如下information -and that(指for后从句) in itself would be difficult (if not impossible to achieve,) for [even a detail (such as the choice of the colour of a shirt) is subtly persuasive]
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询