谁能翻译 20

MancalledtheseedsofthoughtsWintersecretlyburiedintheheartWhentheAugustsungreetthefirs... Man called the seeds of thoughts

Winter secretly buried in the heart

When the August sun greet the first pupil

It will be spread with impunity jointing

This summer I want to

Aside reserved

Shameless

Minutes and seconds are not wasted

You always adhesion
展开
prin1cess
2010-07-29 · TA获得超过582个赞
知道答主
回答量:132
采纳率:0%
帮助的人:77.5万
展开全部
人们称这思想的种子(我觉得这里应该是暗指爱情的萌芽)
冬天被偷偷地埋在心里
当八月的阳光照耀进第一双瞳孔(我这里将greet翻做照耀,是因为阳光的问候便是照耀;这里的pupil不是小学生的意思,而是瞳孔的意思)
它将把一切都镀上阳光(我这里将impunity---意为无损失的和jointing--意为连接译成这样,应该会比较符合作者原来的想法吧)

这个夏天我想
放下矜持
无羞耻的
不浪费每一分每一秒
你总是支持的
(呵呵,自己翻译的,不好请见谅~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
柳下哈拉子
2010-07-29 · 超过25用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:59.1万
展开全部
(人们)说思想的种子
把冬天秘密地埋葬在心里
当八月的阳光最初映入瞳孔时
它将毫无束缚地蔓延

这个夏天我想
放下矜持
无羞耻的
不浪费每一分每一秒
你总是支持的
(呵呵,自己翻译的,不好请见谅~
抱歉啊,后来改正了一下,翻得实在不准)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
洛洛的樱桃枝
2010-07-28 · TA获得超过346个赞
知道答主
回答量:271
采纳率:0%
帮助的人:253万
展开全部
人们称这思想的种子(我觉得这里应该是暗指爱情的萌芽)
冬天被偷偷地埋在心里
当八月的阳光照耀进第一双瞳孔(我这里将greet翻做照耀,是因为阳光的问候便是照耀;这里的pupil不是小学生的意思,而是瞳孔的意思)
它将把一切都镀上阳光(我这里将impunity---意为无损失的和jointing--意为连接译成这样,应该会比较符合作者原来的想法吧)

这个夏天我想要
放下我的那些矜持
些许无耻的
每分每秒都不要浪费
和你在一起

希望能帮到你(有些地方或许不是很准确呵呵~~毕竟是诗嘛)
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
虎萌软k
2010-07-28 · TA获得超过160个赞
知道答主
回答量:21
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
男人叫的种子的思想

冬天的秘密被埋在心里

当8月阳光问候第小学生吗

它将会蔓延,却没有受到惩罚,焊接

今年夏天,我想

一边保留

无耻

分分秒秒都不会被浪费掉了
你总是附着力
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
临风待远行2
高粉答主

2020-05-02 · 醉心答题,欢迎关注
知道答主
回答量:8.8万
采纳率:3%
帮助的人:4748万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式