帮忙翻译一下,谢谢!
吉林市,是吉林省第二大城市,也是吉林省原省会。它是中国唯一一个与省同名的城市,满语名为吉林乌拉。吉林市历史悠久,气候宜人,被评为中国优秀旅游城市、适宜人居城市。吉林市四面...
吉林市,是吉林省第二大城市,也是吉林省原省会。它是中国唯一一个与省同名的城市,满语名为吉林乌拉。吉林市历史悠久,气候宜人,被评为中国优秀旅游城市、适宜人居城市。
吉林市四面被龙潭山、小白山、朱雀山、玄天岭环抱,如神话中青龙、白虎、朱雀、玄武四神拱卫。城中松花江水穿流而过,构成一幅八卦图。“松花江”源于满语girin ula,意为“天河”或“银河”。流经吉林市的松花江段是整条江水冬天不结冰的唯一江段。因此吉林市又有“北国江城”之称
吉林市的气候类型属于温带季风气候,四季分明。在冬季,吉林市是欣赏雾凇的胜地。雾凇是一种中国北方特有的自然现象,由于地表水(如江水)蒸发,遇到冷空气后凝结,集聚在树枝上,形成由小冰晶组成的白色不透明的外衣。吉林市的雾凇是非常美丽的,也是在中国闻名的,通常从11月下旬到次年的3月上旬都是观赏雾凇的季节。雾凇出现在沿江柳树上,犹如满树梨花盛开,非常美丽,十分壮观。
吉林市的著名特色小吃有煎粉,馇条,冷面等。吉林市热情欢迎海内外游客到此观光旅游,共享北国江城独特风光。 展开
吉林市四面被龙潭山、小白山、朱雀山、玄天岭环抱,如神话中青龙、白虎、朱雀、玄武四神拱卫。城中松花江水穿流而过,构成一幅八卦图。“松花江”源于满语girin ula,意为“天河”或“银河”。流经吉林市的松花江段是整条江水冬天不结冰的唯一江段。因此吉林市又有“北国江城”之称
吉林市的气候类型属于温带季风气候,四季分明。在冬季,吉林市是欣赏雾凇的胜地。雾凇是一种中国北方特有的自然现象,由于地表水(如江水)蒸发,遇到冷空气后凝结,集聚在树枝上,形成由小冰晶组成的白色不透明的外衣。吉林市的雾凇是非常美丽的,也是在中国闻名的,通常从11月下旬到次年的3月上旬都是观赏雾凇的季节。雾凇出现在沿江柳树上,犹如满树梨花盛开,非常美丽,十分壮观。
吉林市的著名特色小吃有煎粉,馇条,冷面等。吉林市热情欢迎海内外游客到此观光旅游,共享北国江城独特风光。 展开
3个回答
展开全部
翻译如下:
Jilin city, is the second largest city of jilin province, is also the original
capital of jilin province. It is the only one with province city in China,
manchu, jilin. Jilin city has a long history and a pleasant climate, was named
China's excellent tourism city, suitable for living city.
Jilin city was Long Tanshan, small white, rosefinch mountain ridge, xuan day,
such as mythology, blue dragon, white tiger, rosefinch, xuanwu four gods vault.
Passing through, the songhua river water in the city constitute one of the eight
diagrams. "Songhua river" is the result of manchu girin ula, meaning "tianhe" or
"Milky Way". Article through the jilin section of songhua river is the river in
winter is not the only Jiang Duan freezes. Therefore jilin city and "north
river"
Jilin city climate type belongs to the temperate zone monsoon climate, four
seasons. In winter, jilin is appreciate rime resort. Rime is a unique natural
phenomenon in north China, due to the evaporation surface water (e.g., water),
after the encounter cold air condensation, gather on branches, formed by a white
opaque appearance of small ice crystals. Jilin rime is very beautiful, is also
famous in China, usually from late November to the following year in early march
are watching the season of rime. Rime appeared on the willow trees along the
river, like a tree full of pear flower in full bloom, very beautiful, very
spectacular.
Jilin city famous delicacies have Fried powder, article Cha, cold noodles, etc.
Jilin city warmly welcome domestic and overseas tourists to the tourism, share
the unique scenery of north river.
Jilin city, is the second largest city of jilin province, is also the original
capital of jilin province. It is the only one with province city in China,
manchu, jilin. Jilin city has a long history and a pleasant climate, was named
China's excellent tourism city, suitable for living city.
Jilin city was Long Tanshan, small white, rosefinch mountain ridge, xuan day,
such as mythology, blue dragon, white tiger, rosefinch, xuanwu four gods vault.
Passing through, the songhua river water in the city constitute one of the eight
diagrams. "Songhua river" is the result of manchu girin ula, meaning "tianhe" or
"Milky Way". Article through the jilin section of songhua river is the river in
winter is not the only Jiang Duan freezes. Therefore jilin city and "north
river"
Jilin city climate type belongs to the temperate zone monsoon climate, four
seasons. In winter, jilin is appreciate rime resort. Rime is a unique natural
phenomenon in north China, due to the evaporation surface water (e.g., water),
after the encounter cold air condensation, gather on branches, formed by a white
opaque appearance of small ice crystals. Jilin rime is very beautiful, is also
famous in China, usually from late November to the following year in early march
are watching the season of rime. Rime appeared on the willow trees along the
river, like a tree full of pear flower in full bloom, very beautiful, very
spectacular.
Jilin city famous delicacies have Fried powder, article Cha, cold noodles, etc.
Jilin city warmly welcome domestic and overseas tourists to the tourism, share
the unique scenery of north river.
来自:求助得到的回答
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上那个纯粹是有道翻译,估计有语法错误,这完全是直译的,从第一句就可以看出来了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2015-01-04
展开全部
用人生日历的在线翻译功能的吧,可以翻译出来的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询