一道日语题
あなたは_____でピ—ルを饮みますか。1.あと2.あの3.いま4.いす我觉得选3.答案却是选1.求解析。...
あなたは_____でピ—ルを饮みますか。
1.あと 2.あの 3.いま 4.いす
我觉得选3.答案却是选1.求解析。 展开
1.あと 2.あの 3.いま 4.いす
我觉得选3.答案却是选1.求解析。 展开
展开全部
这句话的意思是说“你之后喝啤酒吗?”,应该有上下文的,可能谈话人之间正喝着果汁时其中一方对另一方说的。“あと”有后面,以后的意思,相当于英语的after,通常其后加で或には,表示在那之后的时间里面怎样怎样。而いま有现在,刚才的意思,它的后面通常不加で,如果要表达现在时的意思,该说成:あなたはいまピ—ルを饮んでいますか。
这只是我个人的理解。
这只是我个人的理解。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.あとで 表示之后做某事
2.あの 后面应该加体言才可以构成句子成分
3.いま 后面不加助词,是固定用法
4.いす 在这边不是表示范围,也不能作为手段方法用
2.あの 后面应该加体言才可以构成句子成分
3.いま 后面不加助词,是固定用法
4.いす 在这边不是表示范围,也不能作为手段方法用
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
译:你待会儿喝啤酒吗?
答案:1。
解析:1.【后(あと)で】表示“过一会,以后”;2与3都属语法错误;
4语法是成立的,可一般没有会问你“在椅子上喝酒吧”这样的问题。。。。
答案:1。
解析:1.【后(あと)で】表示“过一会,以后”;2与3都属语法错误;
4语法是成立的,可一般没有会问你“在椅子上喝酒吧”这样的问题。。。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这就是口语习惯了,あと后面常接で来使用,而いま通常只说
いま、饮みますか?或者いまは.........
いまで不这么说的
いま、饮みますか?或者いまは.........
いまで不这么说的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
这个是固定的搭配
过会儿就是后で(あとで)
现在就是いま
不能说いまで
过会儿就是后で(あとで)
现在就是いま
不能说いまで
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询