英文翻译急急急急!
rice-and-saltdayshair-pinningdays上面那两个词组是什么意思?...
rice-and-salt days
hair-pinning days
上面那两个词组是什么意思? 展开
hair-pinning days
上面那两个词组是什么意思? 展开
展开全部
这两句来自小说 《雪花与秘扇》
原句为
What I know is embroidery, weaving, cooking, my hus- band’s family, my children, my grandchildren, my great-grandchildren, and nu shu. My life course has been a normal one—daughter days, hair- pinning days, rice-and-salt days, and now sitting quietly.
所以个人觉得
daughter days, hair- pinning days, rice-and-salt days
这三个代表三个时期。
分别是:做小女孩的日子,少女时期,家庭主妇时期
有什么问题可以探讨。。谢谢。
原句为
What I know is embroidery, weaving, cooking, my hus- band’s family, my children, my grandchildren, my great-grandchildren, and nu shu. My life course has been a normal one—daughter days, hair- pinning days, rice-and-salt days, and now sitting quietly.
所以个人觉得
daughter days, hair- pinning days, rice-and-salt days
这三个代表三个时期。
分别是:做小女孩的日子,少女时期,家庭主妇时期
有什么问题可以探讨。。谢谢。
展开全部
rice-and-salt days大米和盐天
hair-pinning days头发钉扎天
hair-pinning days头发钉扎天
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
柴米油盐的日子和嫁为人妇的日子
个人觉得应该是这个意思 不知道对不对
个人觉得应该是这个意思 不知道对不对
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询