中译日翻译
1)注意日常维护工作,以延长资产使用年限,尤其是机器设备,最好可以定期进行检查,避免因为设备问题影响正常教学2)需要维修的资产,要及时上报,暂停使用,避免安全事故的发生...
1)注意日常维护工作,以延长资产使用年限,尤其是机器设备,最好可以定期进行检查,避免因为设备问题影响正常教学
2)需要维修的资产,要及时上报,暂停使用,避免安全事故的发生 展开
2)需要维修的资产,要及时上报,暂停使用,避免安全事故的发生 展开
2个回答
展开全部
资产是资产,设备是设备, 在中文里,设备是要维护,保养的。很少听说”资产保养“
” 避免‘安全事故’的发生“ ? =避免发生安全上的事故!
翻译如下:
1.平素には 维持することを御用心し、资产(设备)の使用期日に延びれるほどにします
一番いいのは 机械设备の定期的にチェックを行われ、设备の故障のため、正常の教育に 不良影响を齎らすのを避ける筈です
2) 修理に必要な资产(设备)が 早速 上司に申し込みにする同时、设备を使わずに
事故の発生を避けることが出来る
” 避免‘安全事故’的发生“ ? =避免发生安全上的事故!
翻译如下:
1.平素には 维持することを御用心し、资产(设备)の使用期日に延びれるほどにします
一番いいのは 机械设备の定期的にチェックを行われ、设备の故障のため、正常の教育に 不良影响を齎らすのを避ける筈です
2) 修理に必要な资产(设备)が 早速 上司に申し込みにする同时、设备を使わずに
事故の発生を避けることが出来る
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询