求closer歌词的中文翻译
歌名:closer
歌手:安德鲁·塔格特,海尔希
作词:安德鲁·塔格特,肖恩·弗兰克,弗雷德里克·肯尼特
作曲:烟鬼组合
Hey, I was doing just fine before I met you
嘿 遇到你之前我一切安好
I drink too much and that's an issue
虽酩酊大醉 看上去一团糟
But I'm okay
但我感觉很好
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
嘿 告诉你的朋友很高兴和他们相遇
But I hope I never see them again
但我希望再也看不到他们的身影
I know it breaks your heart
我知道这会伤了你的心
Moved to the city in a broke down car and
驾着一辆破汽车 驶向一座陌生的城市
Four years no call
一去四年 杳无音讯
Now you're looking pretty in a hotel bar and
现在你的美貌闪耀在酒吧的聚光灯下
I can't stop
我无法抵抗你的魅力
No, I can't stop
浮想联翩
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
宝贝 同我咫尺之遥 在你后座上耳语呢喃 如胶似漆
That I know you can't afford
缠绵于这辆永远付不起的路虎车上
Bite that tattoo on your shoulder
让我的舌尖滑过你肩上的纹身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推开车里的钢板
Of the mattress that you stole
放上舒适的床垫让你我共缠绵
From your roommate back in Boulder
那张你从博尔德的室友那偷来的床垫
We ain't ever getting older
今夜我们激情永葆
We ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
We ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
You, look as good as the day I met you
回首过去我遇到你的那日多美好
I forget just why I left you, I was insane
我也忘记我为何离你而去 大概是脑子一热
Stay, and play that Blink-182 song
彻夜未眠 放着Blink-182(乐队)的歌
That we beat to death in Tucson
那曲我们曾在图森恣意敲打的节奏
OK
如今我一切安好
I know it breaks your heart
我知道这会伤了你的心
Moved to the city in a broke down car and
驾着一辆破汽车 驶向一座陌生的城市
Four years no call
一去四年 杳无音讯
Now I'm looking pretty in a hotel bar and
现在我的闪耀在酒吧的聚光灯下
I can't stop
我无法抵抗你的魅力
No, I can't stop
浮想联翩
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
宝贝 同我咫尺之遥 在你后座上耳语呢喃 如胶似漆
That I know you can't afford
缠绵于这辆永远付不起的路虎车上
Bite that tattoo on your shoulder
让我的舌尖滑过你肩上的纹身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推开车里的钢板
Of the mattress that you stole
放上舒适的床垫让你我共缠绵
From your roommate back in Boulder
那张你从博尔德的室友那偷来的床垫
We ain't ever getting older
今夜我们激情永葆
We ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
We ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
So baby pull me closer in the backseat of your Rover
宝贝 同我咫尺之遥 在你后座上耳语呢喃 如胶似漆
That I know you can't afford
缠绵于这辆永远付不起的路虎车上
Bite that tattoo on your shoulder
让我的舌尖滑过你肩上的纹身
Pull the sheets right off the corner
迫不及待的推开车里的钢板
Of the mattress that you stole
放上舒适的床垫让你我共缠绵
From your roommate back in Boulder
那张你从博尔德的室友那偷来的床垫
We ain't ever getting older
今夜我们激情永葆
We ain't ever getting older, no, we ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
We ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
No, we ain't ever getting older
我们的青春永不褪色
扩展资料:
《Closer》是由美国电子音乐组合烟鬼组合制作、烟鬼组合成员安德鲁·塔格特以及女歌手海尔希共同演唱的歌曲,由安德鲁·塔格特、肖恩·弗兰克和弗雷德里克·肯尼特等创作,于2016年7月29日通过Disruptor唱片和哥伦比亚唱片发行。
《Closer》于2016年8月22日上升至美国公告牌百强单曲榜的首位,并分别成为烟鬼组合和海尔希第一支在该榜拿下冠军的单曲。2016年8月28日,《Closer》获得MTV音乐录影带奖“最佳夏日歌曲”提名。
创作背景:《Closer》是烟鬼组合成员安德鲁·塔格特首次参与献声的歌曲,歌词的创作灵感来源于安德鲁·塔格特与前任的经历,音乐灵感是他在反复聆听Blink-182乐队歌曲《I Miss You》时所得到的。
推荐于2017-12-15
歌手:OH MY GIRL
所属专辑:Closer
作曲 : Laura Brian/Sean Alexander
作词 : 서지음/미미
한 걸음 closer 내 맘
再靠近我的心一步
한 뼘 closer to you
再靠近你一点
이렇게 그리운 날엔
在这思念的你的日子里
참 멀리 있나 봐
你可能身在远方吧
매일 다가가도 아득하기만 해
即使每天走近 却依旧遥远
별똥별아 안녕 내 소원 들어주렴
流星啊你好 请让我愿望成真
한 걸음 closer 내 맘
再靠近我的心一步
한 뼘 closer to you
再靠近你一点
하늘을 스치는 별에 내 맘을 담아 보낼게
划破天际的流星 会将我的心意传递给你
so come on come on come on
come on come on come on
come on come on come on
come on little closer
꼭 이뤄줄 거야 오랜 기다림은 언젠가
长久以来期待的总有一天会实现的
날 비추는 달님 (들어봐) 간직했던 나의 비밀
照耀着我的月光(你听)我珍藏的秘密
한 걸음 closer 내 맘
再靠近我的心一步
한 뼘 closer to you
再靠近你一点
하늘을 스치는 별에 내 맘을 담아 보낼게
划破天际的流星 会将我的心意传递给你
so come on come on come on
come on come on come on
come on come on come on
come on little closer
closer, I'm closer, I'm closer, I'm closer
안아서 데려가 줘 to you
紧拥着我带我走吧 to you
closer, I'm closer, I'm closer, I'm closer
can you hear my cry
어느 늦은 밤 긴 꿈을 꾸는 나 oh
今天深夜我做了一个梦 oh
closer, I'm closer, I'm closer, I'm closer
한 걸음 closer 내 맘
再靠近我的心一步
한 뼘 closer to you
再靠近你一点
태양이 지우기 전에
在太阳消逝之前
너에게 닿길 기도해
祈祷着可以触碰到你
so come on come on come on
come on come on come on
come on come on come on
come on little closer
언제나 함께였던 공간에서
在我们总是形影不离的空间里
쓸쓸하게 빛나고 있는 넌
闪耀着微弱光芒的你
많은 별자리 중 널 닮은 자리를
星群中与你相似的那一颗
저 하늘 위에 고이 담아 비춰주기를 바래
希望可以一直在夜空下闪耀
널 그리기 위한 꿈을 그리다
刻画着美梦来想象你
그리고 그리면 만날 수 있을까
所以这样的话我就能见到你吗
넌 항상 늘 같은 자리 muse on
你总是在相同的地方 muse on
여물어가는 넌 milky way is on
逐渐成熟的你 milky way is on
closer, I'm closer, I'm closer, I'm closer
안아서 데려가 줘 to you
紧拥着我带我走吧 to you