2个回答
展开全部
卡萨布兰卡 - 未知
看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering light.
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on the long hot summer’s night.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic in the movie in my old Chevrolet
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss is not a kiss without your sign
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go
看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering light.
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on the long hot summer’s night.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic in the movie in my old Chevrolet
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss is not a kiss without your sign
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go
展开全部
casablanca
i
fell
in
love
with
you
watching
casablanca
back
row
of
the
drive-in
show
in
the
flickering
light
popcorn
and
cokes
beneath
the
stars
became
champagne
and
caviar
making
love
on
a
long
hot
summers
night
i
thought
you
fell
in
love
with
me
watching
casablanca
holding
hands
'neath
the
paddle
fans
in
rick's
candlelit
cafe
hiding
in
the
shadows
from
the
spots
moroccan
moonlight
in
your
eyes
making
magic
at
the
movies
in
my
old
chevrolet
oh!
a
kiss
is
still
a
kiss
in
casablanca
but
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
please
come
back
to
me
in
casablanca
i
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
i
guess
there're
many
broken
hearts
in
casablanca
you
know
i've
never
really
been
there
so,
i
don't
know
i
guess
our
love
story
will
never
be
seen
on
the
big
wide
silver
screen
but
it
hurt
just
as
bad
when
i
had
to
watch
you
go
i
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
歌词译文:
卡萨布兰卡
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
i
fell
in
love
with
you
watching
casablanca
back
row
of
the
drive-in
show
in
the
flickering
light
popcorn
and
cokes
beneath
the
stars
became
champagne
and
caviar
making
love
on
a
long
hot
summers
night
i
thought
you
fell
in
love
with
me
watching
casablanca
holding
hands
'neath
the
paddle
fans
in
rick's
candlelit
cafe
hiding
in
the
shadows
from
the
spots
moroccan
moonlight
in
your
eyes
making
magic
at
the
movies
in
my
old
chevrolet
oh!
a
kiss
is
still
a
kiss
in
casablanca
but
a
kiss
is
not
a
kiss
without
your
sigh
please
come
back
to
me
in
casablanca
i
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
i
guess
there're
many
broken
hearts
in
casablanca
you
know
i've
never
really
been
there
so,
i
don't
know
i
guess
our
love
story
will
never
be
seen
on
the
big
wide
silver
screen
but
it
hurt
just
as
bad
when
i
had
to
watch
you
go
i
love
you
more
and
more
each
day
as
time
goes
by
歌词译文:
卡萨布兰卡
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询