请问日语中“我想你”怎么说?

我只知道说会いたい,但直接看它的意思的话,是我想见你的意思啊,硬要说我想你的话,怎么说?... 我只知道说 会いたい ,但直接看它的意思的话,是我想见你的意思啊,硬要说我想你的话,怎么说? 展开
 我来答
小耳朵爱聊车
高粉答主

2021-01-03 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:7378
采纳率:100%
帮助的人:300万
展开全部

贵方のことを思います

假名:あなたのことをおもいます

或者:あなたにあいたいです

日语单词「思う」的意思和用法

①动脑筋判断,认为

それはいいと思う。/我认为那样就行。

②作出推断,猜想,想象

今夜雨になると思う。/我想今夜会下雨。

③期待,心中所希望

世の中は思い通りにならない。/世间万事不能顺心如意。

④感觉,觉得

嬉しく思う。/感到开心

⑤表意志、愿望

やろうと思えばできる。/只要下决心做就能成功。

日本に留学したいと思う。/我想去日本留学

⑥回想,想起

昔を思えば懐かしい。/想起过去令人怀念。

⑦怀念、挂念、爱恋

故郷を思う/怀念家乡

子を思う/挂念孩子

恋人を思う/思慕恋人迟好

扩展资料:

“我很想你”,如何用日语表达这句话?一说到“想”,大家可能最先想到的日语单词是「思(おも)う」。

思(おも)う 的意思。如下:

怀念、挂念、爱恋

故郷を思う/怀念家乡

子を思う/挂念孩子

恋人を思う/思慕恋人

大家应该也见过「谁かを思う」或者「谁かのことを思う」这样的表达,从上述描述的「思う」用法及意思看,这两个表达表示的是“怀念、挂念、爱恋某某人的意思。”埋伍

也就是说,「思う」的对象语为人的时候,表示挂念码液铅放心不下(孩子或父母)、怀念祖国家乡、爱恋恋人。

不过,“我很想你”这句话一般都会认为是情侣、夫妻间所说的话。所以在这里「思う」的用法就显得比较狭窄了。

我爱学习112
高粉答主

2021-01-15 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:7259
采纳率:100%
帮助的人:156万
展开全部

贵方のことを思います

假名:あ毕世なたのことをおもいます

或者:あなたにあいたいです

日语单词「思う」的意思和用法

①动脑筋判断,认为芦数察

それはいいと思う。/我认为那样就行。

②作出推断,猜想,想象

今夜雨になると思う。/我想今夜会下雨。

③期待,心中所希望

世の中は思い通りにならない。/世间万事不能顺心如意。

扩展资料

日语受到汉语的影响很大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。

还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:「时间」(时间、じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有「年间」(年间、ねんかん)陪茄。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
Mr4调酒大叔
2012-02-06 · 专注调酒、鸡尾酒、酒文化、饮品、美食。
Mr4调酒大叔
采纳数:578 获赞数:6398

向TA提问 私信TA
展开全部
最常用的是  
あなたのことを思ってる 。这个就是“我想你”的意思,但感情不太强烈。

あなたに会いたい 。这个虽然伏饥态字面意思是“我想见你”,但其实也就是“我想肢饥你缺源”的意思,而且情感表达比上面的比较强烈
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
化验员小张
2018-06-11 · TA获得超过24.2万个赞
知道小有建树答主
回答量:206
采纳率:100%
帮助的人:8.7万
展开全部

在日语中,我们可以用「谁かに会顷备いたい」来表示想念某人,这个人可以是自己的恋人、配偶,也可以是久别重逢的亲朋好友。

当思念远方的父母、好友时,可以说:

お父さん(お母さん)に会いたい。/我想爸爸(妈妈)。

会いたいよ。/我很想你。

当见了一直想念的朋友时,可以对对方说:

会いたかったよ!/我好想你啊!

拓展资料

“我很想你”,如何用日语表达这句话?一说到“想”,迅乎敏大家可能最先想到的日语单词是「思(おも)う」。

思(おも)う 的意思。如下:

怀念、挂念、爱恋

故郷を思う/怀念家乡

子を思う/挂念亩枝孩子

恋人を思う/思慕恋人

大家应该也见过「谁かを思う」或者「谁かのことを思う」这样的表达,从上述描述的「思う」用法及意思来看,这两个表达表示的是“怀念、挂念、爱恋某某人的意思。”

也就是说,「思う」的对象语为人的时候,表示挂念放心不下(孩子或父母)、怀念祖国家乡、爱恋恋人。

不过,“我很想你”这句话一般都会认为是情侣、夫妻间所说的话。所以在这里「思う」的用法就显得比较狭窄了。

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
迷惘纠结
2011-05-02 · TA获得超过472个赞
知道答主
回答量:140
采纳率:0%
帮助的人:74万
展开全部
是不能见面的情况也可以用会いたい啊。他就相当于i miss u
你别把日语想得绝基那么复杂。团芦
另外还有个说法是会いたかった
这个可以用在2个人见面后,比如说互相拥抱着说。我好想塌宏带你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(14)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式