
关于韩语的电视剧翻译
想知道我们看到的这些韩剧在韩国播放的时候是都有韩语字幕的的吗?那些翻译韩剧的人都是看着字幕翻译的,还是要靠自己去听再进行翻译啊?...
想知道我们看到的这些韩剧在韩国播放的时候是都有韩语字幕的的吗?那些翻译韩剧的人都是看着字幕翻译的,还是要靠自己去听再进行翻译啊?
展开
3个回答
展开全部
都是没有字幕的 靠听的 之前的老剧可能会找到剧本 但实际播放的和剧本也有不一样的地方
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一般是靠听以后翻译的。
看着字幕翻译不至于错那么多,呵呵
看着字幕翻译不至于错那么多,呵呵
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
楼上正解
播放的时候一般都没有字幕的
都是听译
不过韩剧还是比较好听的,一个是有上下剧情的衔接,也有画面
在一个是专业词汇少
播放的时候一般都没有字幕的
都是听译
不过韩剧还是比较好听的,一个是有上下剧情的衔接,也有画面
在一个是专业词汇少
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询