日语语法もので和ものの的区别
展开全部
もので
接续:名词・形容动词+な/形容词・动词连体形+もので
表示客观原因,但强调原因、理由的语气较强,而且后项多为消极的结果。「もので」常用于口语中,常作解释、辩白。后项不能用「なさい(命令)」、「な(禁止)」、「ましょう(劝诱)」等。
今周は忙しかったもので、お返事するのがつい遅くなってしまいました。/这周因为忙,不知不觉就回复晚了。
私は何をしてもせっかちなもので、失败ばかりしている。/因为无论做什么都很急躁,所以我老是失败。
彼は约束の时间に遅れたもので、彼女に怒られた。/因为他没有按时约会,所以被女朋友吵了。
ものの
接续:形容动词词干+な/名词+という/动词・形容词简体+ものの
表示后项的结果并不顺应前项的事实发展,并不是想象的那样。可译为:“虽然…但是…”。
新しい车は买ったものの、运転免许はまだ取っていない。/虽然买了新车,但是还没拿到驾照。
この仕事は给料が安いものの、やりがいがある。/虽然这份工作工资低,但是有干的价值。
彼の生活が相当に豊かなものの、被灾地に一円も寄付しない。/他虽然生活很富有,可是却连一分钱都不愿意拿出来捐给灾区。
接续:名词・形容动词+な/形容词・动词连体形+もので
表示客观原因,但强调原因、理由的语气较强,而且后项多为消极的结果。「もので」常用于口语中,常作解释、辩白。后项不能用「なさい(命令)」、「な(禁止)」、「ましょう(劝诱)」等。
今周は忙しかったもので、お返事するのがつい遅くなってしまいました。/这周因为忙,不知不觉就回复晚了。
私は何をしてもせっかちなもので、失败ばかりしている。/因为无论做什么都很急躁,所以我老是失败。
彼は约束の时间に遅れたもので、彼女に怒られた。/因为他没有按时约会,所以被女朋友吵了。
ものの
接续:形容动词词干+な/名词+という/动词・形容词简体+ものの
表示后项的结果并不顺应前项的事实发展,并不是想象的那样。可译为:“虽然…但是…”。
新しい车は买ったものの、运転免许はまだ取っていない。/虽然买了新车,但是还没拿到驾照。
この仕事は给料が安いものの、やりがいがある。/虽然这份工作工资低,但是有干的价值。
彼の生活が相当に豊かなものの、被灾地に一円も寄付しない。/他虽然生活很富有,可是却连一分钱都不愿意拿出来捐给灾区。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询