韩语“我”怎么写?
你 [nǐ] 너. 자네. 당신. 너희들. 당신들.
第二人称”你“的用法
1、敬语
1)그대:偏文艺,用于书面体,口语里用会显得很奇怪。
例:‘별에서 온 그대’
来自星星的你
2)당신:虽然是尊称,但在与对方第一次见面时使用可能会被看做不太礼貌。现主要用于夫妻间称呼对方。(注:在作为第三人称时,可对父母使用)
例:당신을 감당해보겠다고요. 드러니까 당신도 내 수다 감당하라고요. 대신 하나만 약속해줘요. 내가 불한해할 권리를 줘요.(太后台词)
我想试着去习惯你,所以你也要习惯我的唠叨,灵位答应我一件事,给我担心你的权利。
2、平语
1)너:你 ,对下位者或朋友的第二人称代词。
例:너와 함께한 모든 기간이 눈부셨다.
跟你在一起的时光全部都,很耀眼。
2)너희:你们,诸位。
例: 너희가 도장을 찍어야 돼.
你们要盖章。
例:내가 지금 자네를 보러 자네 집으로 가는 길일세.
我现在正想上你家去见见你。
자넨 일없으니 돌아가게.
这里没你的事,回去吧。
4)친구 : 家伙 ,小子 ,亲昵或不客气地称呼平辈或晚辈人,对下。
例:친구 안녕, 조만간 보자.
朋友改天再见~
학생:原本是对特定职业的一种称呼,现一般用于40岁以上的说话者对20-30岁的年轻人使用。
例:학생! 이 카드가 학생 거에요? 同学这个卡是你的吗?
5)얘, 꼬마 : 孩子,对小孩的称呼。
例:얘들아, 잘자.孩子们晚安~
拓展资料
第一人称“我”
1、敬语
1)저:我,对上的第一人称代词,表尊敬。常用搭配:저는(常缩写为전),제가.
例:저 복근 있죠 저 당연히 있죠. 我,我当然有腹肌啦。
-생크림 뿌릴 사람 손? - 저요! 저요! 저요!
-谁要奶油啊,举手? -我,我,我!
2)저희:谦辞,表尊敬,我们 ,咱们。
例:저희의 기록을 저희가 깨고 싶어요.
我们想打破自己的记录。
저희 팬 분들은 저희가 지킵니다.
我们会守护我们粉丝的。
2、平语
1)나: 我,平等或对下的第一人称代词。
2)우리: 我们,包括说话和听话的人。
例:넌, 내가 검사 왜 된 줄 알아? 네 아버지,억울한 거 내가 대신 싸워주도 싶었어.
知道我为什么会做检察官吗?你爸爸背上的污名,我想要代替你去战斗。
근데 왜 우리가 싸워야 하는데?
但为什么我们现在要彼此战斗?
中文:我是
韩文:나예
其他词汇
1、 cash : 현금(동전과 지폐를 총칭)
现金(硬币和纸币的总称)
2、 credit card : 신용 카드
信用卡
3、traveler's check : 여행자 수표
旅行支票
扩展资料
韩语文字
李祹认为对以后韩民族的发展,甚至对其后代都会极大的影响,所以他决定一定要为自己的民族创造一种简单易学的拼音文字。
“国之语音,异乎中国,与文字不相流通。故愚民有所欲言而终不得伸其情者多矣。予为此悯然,新制二十八字,欲使人人易习,便于日用矣。”
训民正音中的元音则是按照天地人的原理来创造的:天圆、地平、人直。
从语法角度,阶称的区分相当明晰,在词汇使用方面,也分为尊敬语和一般用语。
参考资料来源:百度翻译-我是
参考资料来源:百度百科-韩语
敬语的我是:저
韩文分敬语,非敬语。
敬语是表示自谦,对听话人的尊重。主要用于长辈,领导和要尊重的人。
非敬语是对平辈,晚辈说的。
非敬语的我是:나
【中文】:我爱你
【韩文】:사랑해요
【罗马音】:Sa Rang Hae Yo
【音译读法】:擦浪嘿哟
【例句】:
1、我爱你
사랑합니다. 사랑해.
2、对不起,我爱你
미안하다, 사랑한다.
如果你问的是韩语这个单词怎么翻,那么:
한국어 han gug eo 或 한국말 han gug mal.
就简单的介绍这么些。希望对你有所帮助。