松隆子 花样 的歌词 日语版

 我来答
钦明达罕彩
2020-02-13 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:30%
帮助的人:660万
展开全部
风(かぜ)が运(はこ)ぶ风铃(ふうりん)の音(ね)に
振(ぶ)り返(かえ)れば夏空(なつぞら)
风吹着风铃叮叮当当响回首夏日的天空
白(しろ)いシャツの少年(しょうねん)がいた
ヒマワリの小道(こみち)
穿着白色t恤的少年在向日葵盛开的小路
君(きみ)は何処(どこ)へ消(き)えたの
ちょっと待(ま)っててと言(い)ったきり你要去哪里呢才说了等一下
わたし何処(どこ)を见(み)てたの
眩(まぶ)しい方(ほう)ばかり
耀眼无比的让我不知道看何处
花(はな)のように
风(かぜ)のように
いつまでも胸(むね)にあるよ
如花似风永远在心中如果时光能倒流
戻(もど)れるなら
戻(もど)れるなら
阳炎(かげろう)のあの日(ひ)
希望回到艳阳高照的那一天
夏(なつ)を送(おく)る线香花火(せんこうはなび)
ふいに肩(かた)を抱(だ)かれて在送走夏季的闪耀火花中你突然摊着我的肩
切(せつ)なすぎる优(やさ)しいキス
さよならのかわり
唇(くちびる)をかみしめて
うつむいたまま歩(ある)いた
无尽悲伤的温柔之吻代替了别离的言语
君(きみ)の涙(なみだ)のわけを
まだ知(し)る由(よし)もなく
你流泪的理由至今还是不了解
花(はな)のように
风(かぜ)のように
そのままで胸(むね)にあるよ
如花似风永远在心中如果时光能倒流
戻(もど)れるなら
戻(もど)れるなら
阳炎(かげろう)のあの日(ひ)
希望回到艳阳高照的那一天
どんなふうに
言(い)うのだろう
今(いま)君(きみ)がここにいたら
#如果你现在在这里面,会说什么呢?
いまだ遥(はる)か
旅(たび)の最中(さなか)
あの夏(なつ)は远(とお)く
至今还在遥远的旅程之中,
那年的夏天好远.
花(はな)のように
风(かぜ)のように
いつまでも胸(むね)にあるよ
如花似风永远在心中如果时光能倒流
戻(もど)れるなら
戻(もど)れるなら
あの夏(なつ)のあの日
希望回到艳阳高照的那一天
枚雅昶杨骞
2020-02-11 · TA获得超过3万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.1万
采纳率:27%
帮助的人:632万
展开全部
●直译:

花のように




●像花一样

松たか子

松隆子



风が运ぶ
风铃の音に
振り返れば
夏空

●风送来了风铃声
让我回想起夏日的天空

白いシャツの
少年がいた
向日葵の小道

●穿白汗衫的少年在开满葵花的小路上

君はどこへ消えたの
ちょっと待っててと言ったきり

●你消失到哪里了啊
我刚叫一声“等一下”

私どこを见てたの
眩しい方ばかり

●我在往哪里望啊
只感到耀眼眩目

花のように
风のように
いつまでも胸にあるよ

●像花一样
像风一样
永久留在我心中

戻れるなら
戻れるなら
阳炎のあの日

●如果时间能倒流
如果时间能倒流
回到艳阳的那一天

夏を送る
线香花火
不意に肩を抱かれて

●送夏的线香烟花
意外地肩膀被抱住

切なすぎる
やさしいキス
さよならの代わり

●一个令人难过的
温柔的吻
代替了告别

唇を噛み缔めて
俯いたまま歩いた

●我咬紧嘴唇
低头走开

君の涙のわけを
まだ知る由もなく

●你流泪的理由
我仍然无从知晓

花のように
风のように
そのままで胸にあるよ

●像花一样
像风一样
一直留在我心中

戻れるなら
戻れるなら
阳炎のあの日

●如果时间能倒流
如果时间能倒流
回到艳阳的那一天

どんな风に
言うのだろう
今君がここにいたら

●应该如何对你说
如果你就在这里

いまだ遥か
旅の最中
あの夏は远く

●如今还在遥远旅程中
那个夏日很遥远

花のように
风のように
いつまでも胸にあるよ

●像花一样
像风一样
永久留在我心中

戻れるなら
戻れるなら
あの夏のあの日......

●如果时间能倒流
如果时间能倒流
回到艳阳的那一天
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式