好莱坞、宝莱坞中的“莱坞”是什么意思?
“莱坞”没什么特别的意思,就是一个谐音罢了,就是“Hollywood”中“llywood”的谐音,意思其实就是影视基地的意思。比如美国的好莱坞,印度的宝莱坞,还有我们的本土“好莱坞”横店影视基地,部分地区的最大的影视基地,就会在后面加上“llywood”,有一点蹭“好莱坞”热度的感觉,比如好莱坞和宝莱坞的英文单词之间就是第一个字母不同。
不过各个地方的“莱坞”并没有什么直接的联系,只是音译过来都直接用“莱坞”而已,方便记忆,也让大家看到“莱坞”两个字就能够猜到是某某地方的影视基地,也因此“莱坞”就成为了影视基地的一个代名词。但本身“莱坞”这个词语没有什么特别的意义,甚至在好莱坞音译过来之前,“莱坞”这个词语是根本不存在的,因为“Hollywood”音译的出现,才出现了“莱坞”。
其实不仅仅有好莱坞、宝莱坞,如今还出现了华莱坞(Huallywood)、亚莱坞、高莱坞、考莱坞(Kollywood)等“莱坞”。所以“莱坞”只是因为好莱坞火了之后,出现了这样一个词语——莱坞(llywood)。同时莱坞也可以代表某个区域的影视行业,范围就要比影视基地更大,但大部分时候莱坞的意思还是影视基地的意思。
如今的“莱坞”已经成为了一种模式,比如影视拍摄模式、影视发展模式,某某地区要发展自己的影视行业,可能就会创造出“某莱坞”。不过有些人认为这种做法其实是蹭了“好莱坞”的热度,但是名字只是一个代名词,就像有人说横店是我们的“中莱坞”,但是谁会真的去较真呢?
随着电影行业的蓬勃发展,越来越多的“莱坞”系列进入人们的视野之中,比较有名的当属好莱坞和宝莱坞。其中“莱坞”两个字源于lywood英文的发音谐音,可以解释为具备庞大规模的影视基地。
当代影坛的世界格局正发生着剧烈变化,不再是美国好莱坞一统天下的局面,各国电影百花齐放,影视行业蓬勃发展。除美国好莱坞和印度宝莱坞之外,还有东亚的亚莱坞、法国的高莱坞以及尼日利亚的尼莱坞等众多影视基地。
其中好莱坞和宝莱坞这两个影视基地最负盛名,宝莱坞的命名起源于好莱坞。
好莱坞是世界级的著名电影城市,位于美国洛杉矶的西北部。由于当地的娱乐工业较为繁荣,好莱坞一词通常是美国加州南部电影产业的代表。
宝莱坞是印度电影产业的代表,位于印度孟买。该电影基地也是印度电影的制作中心,在印度较受欢迎,具备较大规模的观众基础。
宝莱坞又叫“印地语(Hindi)的影院”,也被称为世界最大的影视基地之一。据有关数据统计,印度境内共计约一百家影视制片厂,拥有众多“莱坞”系列的电影基地,且不同的“莱坞”有着不同的影星和影片代表。
此外,好莱坞盛产关于英雄、梦想与科幻类的影视作品。好莱坞所具备的影视制作相关高级技术与设备,与其他地区相比具有压倒性的优势,且梦幻类题材电影比较受观众青睐。因此好莱坞出品的影视剧作一般都是爆品,很多经典电影更是经久不衰。
而宝莱坞则注重于拍摄现实类题材电影,在现实题材方面占据强势地位。
印度国内本身存在着许多复杂尖锐的社会现实问题,涉及种族宗教、性别教育等类型。当残酷的现实类问题给生活带来影响时,这种宝莱坞式的激励就显的尤为重要,给观众带来精神方面的慰藉,这一点也造就了宝莱坞现实类题材电影的繁荣。