don't you mind if I open the window?____
3个回答
展开全部
选D哈~
英语里面yes
or
no
question都是按实际情况回答哈,关于这道题,yes就是i
mind
我介意
的意思,no是不介意的意思哈~~
ABC都是逗号前后意思不一致哈~
英语里面yes
or
no
question都是按实际情况回答哈,关于这道题,yes就是i
mind
我介意
的意思,no是不介意的意思哈~~
ABC都是逗号前后意思不一致哈~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
选D
。
这是一个否定前置疑问句,回答表示不介意时,应该用“no”,而“Yes”表示则是介意。所以排除B、C。A选项表示的意思是:我不介意,你不会。D选项的意思是:我不介意,你请便吧。很明显A选项的意思不通,如果想要用这个句式回答应该写成:No,I
don't
(不,我不介意)。
因此选D。
诸如此类问题只需细细揣摩,就能弄明白了。
。
这是一个否定前置疑问句,回答表示不介意时,应该用“no”,而“Yes”表示则是介意。所以排除B、C。A选项表示的意思是:我不介意,你不会。D选项的意思是:我不介意,你请便吧。很明显A选项的意思不通,如果想要用这个句式回答应该写成:No,I
don't
(不,我不介意)。
因此选D。
诸如此类问题只需细细揣摩,就能弄明白了。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
D
英文中,当问句为否定形式时,回答可能与中文表面说法相反。
比如:Don't
you
like
Jack?
No,
I
don't
中文翻译过来是:你不喜欢杰克吗?是的,我不喜欢
这里情况相同。你不介意我开窗吧?(mind
很少见否定问句,一般是肯定问句)
是的,我不介意。英文完整回答是:No,
I
don't.
英文中,当问句为否定形式时,回答可能与中文表面说法相反。
比如:Don't
you
like
Jack?
No,
I
don't
中文翻译过来是:你不喜欢杰克吗?是的,我不喜欢
这里情况相同。你不介意我开窗吧?(mind
很少见否定问句,一般是肯定问句)
是的,我不介意。英文完整回答是:No,
I
don't.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询