海底总动员 英语经典台词
展开全部
精彩对白
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨!
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨!
--------------------------------------------------------------------------------
Dory: How about we play a game? 多莉:我们玩个游戏怎么样? Marlin: All right. 马林:行啊。
Dory: Okay, I'm thinking of something orange, and it's small... 多莉:好,我正在想着一种橙色的东西,并且它很小……
Marlin: It's me. 马林:是我。
Dory: Right! 多莉:猜对了!
[Later] Dory: I'm thinking of something orange and small...
(过了一会)多莉:我在想一种橙色的小东西……
Marlin: Me again. 马林:还是我。
Dory: All right, Mr. Smartypants...
多莉:好吧,聪明人。
[Later] Dory: ... It's orange and small, and has stripes...
(又过了一会)多莉:……它是橙色的并且很小,还有条纹……
Marlin: Me, and the next one - just a guess - me.
马林:是我,我猜下一个……还是我。
Dory: Okay, that's just scary. 多莉:好吧,你真可怕。 -------------------------------------------------------------------------------- Marlin: Now, what's the one thing we have to remember about the ocean? 马林:那么,关于大海我们必须要记住什么?
Nemo: It's not safe. 尼莫:它是不安全的。
Marlin: That's my boy. 马林:好孩子。 --------------------------------------------------------------------------------
Marlin: I didn't come this far to be breakfast.
马林:我大老远跑来不是来当早餐的。 --------------------------------------------------------------------------------
Marlin: The water is half empty! 马林:水只剩一半了!
Dory: Hmmm. Really? I'd say it's half full.
多莉:嗯。真的吗?要我说还有一半呢。 --------------------------------------------------------------------------------
Dory: Come on, trust me on this one. 多莉:嗨,这次相信我。 Marlin: Trust you? 马林:相信你?
Dory: Yes, trust, it's what friends do. 多莉:对,相信,朋友就该这样。 --------------------------------------------------------------------------------
[Nemo and Marlin are hugging] (尼莫和马林在拥抱)
Nemo: Uh, Dad, you can let go now. 尼莫:好了爸爸,你可以放开我了。
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨!
Crab#1: Hey. 螃蟹甲:嗨!
Crab#2: Hey. 螃蟹乙:嗨!
--------------------------------------------------------------------------------
Dory: How about we play a game? 多莉:我们玩个游戏怎么样? Marlin: All right. 马林:行啊。
Dory: Okay, I'm thinking of something orange, and it's small... 多莉:好,我正在想着一种橙色的东西,并且它很小……
Marlin: It's me. 马林:是我。
Dory: Right! 多莉:猜对了!
[Later] Dory: I'm thinking of something orange and small...
(过了一会)多莉:我在想一种橙色的小东西……
Marlin: Me again. 马林:还是我。
Dory: All right, Mr. Smartypants...
多莉:好吧,聪明人。
[Later] Dory: ... It's orange and small, and has stripes...
(又过了一会)多莉:……它是橙色的并且很小,还有条纹……
Marlin: Me, and the next one - just a guess - me.
马林:是我,我猜下一个……还是我。
Dory: Okay, that's just scary. 多莉:好吧,你真可怕。 -------------------------------------------------------------------------------- Marlin: Now, what's the one thing we have to remember about the ocean? 马林:那么,关于大海我们必须要记住什么?
Nemo: It's not safe. 尼莫:它是不安全的。
Marlin: That's my boy. 马林:好孩子。 --------------------------------------------------------------------------------
Marlin: I didn't come this far to be breakfast.
马林:我大老远跑来不是来当早餐的。 --------------------------------------------------------------------------------
Marlin: The water is half empty! 马林:水只剩一半了!
Dory: Hmmm. Really? I'd say it's half full.
多莉:嗯。真的吗?要我说还有一半呢。 --------------------------------------------------------------------------------
Dory: Come on, trust me on this one. 多莉:嗨,这次相信我。 Marlin: Trust you? 马林:相信你?
Dory: Yes, trust, it's what friends do. 多莉:对,相信,朋友就该这样。 --------------------------------------------------------------------------------
[Nemo and Marlin are hugging] (尼莫和马林在拥抱)
Nemo: Uh, Dad, you can let go now. 尼莫:好了爸爸,你可以放开我了。
参考资料: http://baike.baidu.com/view/27444.htm?fr=ala0_1_1
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询