秦始皇统一七国文字,当时每个国家的文字都不一样吗?
当时七个国家虽然文化和文字上都有差别差别,但是总的来说和规范字还是比较接近的。有文化的人是可以认得出各个国家文字的大概意思,虽说互不相同但是还是有不少共同点。
其实与其说秦国统一六国是统一文字,d倒不如说是是统一字体。现在已知最早的文字是甲骨文,从甲骨文到秦朝之间,除了出现在青铜器上的两种文字之外,秦朝还发展出了另外两种文字,而人们说,秦始皇之所以选择统一文字,就是因为各国之间文字完全不相同,五花八门,谁也不知谁到底在说什么,但是事实上这个说法是夸大了的。
其实这7个国家的文字起源是同一种规范字,只是国家之间的文字有着略微的差异和变化,但是并不会出现多大的差别,不会像汉字和英文一样看都看不懂。其实秦始皇统一字体只是将字体统一简化。比如最简单的“马”字,七个国家有七种写法,但其实仔细看来,字体之间是非常相近的,齐国和秦国的字体相近,楚国,燕国和魏国的字体相近,韩国和赵国的字体相近,所以这七国之间的文字其实是同一渊源的,只是在后续的发展里出现了差异罢了。
而且每个国家之间除了战争之外也会有和平交流,各国使节即便平时不怎么来往,但也并不是孤立隔绝的。所以对附近各国的文字大概都会有一些了解,秦国时期也有很多文人雅士,他们出生于不同的国家,但是却可以到其他国家游说自己的说法和想法,如果文字相差那么大的话,对于文化的推广其实是非常不方便的,所以秦始皇在统一六国之后才规范了文字的写法,这样才能够更好的促进国家之间的文化交流和交融。