日语翻译: 没能及时和你联系。 用日语怎么说

 我来答
占多戈绮晴
2019-04-25 · TA获得超过1150个赞
知道小有建树答主
回答量:1170
采纳率:90%
帮助的人:4.9万
展开全部
没能及时和你联系:あなたへのご连络が遅れました
あなた:代指你
连络:[れんらく] [rennraku]
【名・自他・サ变/三类】
1、(交通工具)联运,连接,联合。
2、通知,通报。
3、联络,联系;彼此关联。
遅れ[おくれ] [okure]
【名词】
1、晚。(遅れること。あとになること。)
ました:够成敬语形式。
扩展资料
对于没能及时联络的表达方式还有很多种:
例如:
早急にご连络を差し上げず、申し訳ございません。
没能及时联系您,非常抱歉。
适用于正式场合,话语比较正式。
ご连络が遅れて申し訳ありません。
不好意思,没能及时联系你。
这个用法就相对随意一点,用于朋友家人关系比较亲密的对象。
板默毕姗
2020-08-22 · TA获得超过1101个赞
知道小有建树答主
回答量:1115
采纳率:100%
帮助的人:4.6万
展开全部
首先这是一句问题日语
正确的是
わかりますか
たいへんですね
意思是
你知道吗
不好了
糟糕了
出状况了
都行
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式