签证英文翻译

 我来答
百度网友fff033202d0
2012-08-23 · TA获得超过294个赞
知道小有建树答主
回答量:245
采纳率:99%
帮助的人:64.8万
展开全部
1、申请人现在不在工作中,本年度的收入主要来源于在本地大型综合商场的临时促销,根据当地法律,这样的促销活动可以不单独申领营业执照,因此无法提供营业执照、税务登记等相关信息。

This applicant is currently unemployed, and the yearly earnings mostly come from part-time sales in local large-scale shopping malls. According to the the local law, this kind of part-time sales is exempt from taxation, and there is no need to acquire a formal business license. Thus we are unable to provide any business licenses or information regarding tax records and the likes.

2、我们一直没有使用信用卡的习惯,通常是付现金或者使用借记卡,也从未有过贷款。不过,考虑到此次西班牙度假可能会用到信用卡,我们专门以XXX的名字申请了中国银行的VISA和MASTER卡,信用额度均为20000元人民币(复印件已附),只是尚无信用记录。

We don't have the habit of using credit cards. Usually we use cash or debit, and we never take loans. However, considering that the vacation in Spain might require the use of credit cards, we have already applied for Bank of china's Visa and Mastercard, under XXX's name. The credit line is set at 20,000 RBM (photocopies attached), and we're just lacking in credit histroy.

~ ♥ 自己认真翻译的,应该比较地道,敬请采纳、
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式