古诗 所见 带拼音
展开全部
所见suo‘jian
清qing 袁枚yuan’mei
牧童/骑/黄牛,mu‘tong’qi‘huang’niu
歌声/振/林樾.ge‘sheng’zhen‘lin’yue
意欲/捕/鸣蝉,yi‘yu’bu‘ming’chan
忽然/闭口/立.hu’ran‘bi’kou‘li
【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡.忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下.
注释:
⑴ 牧童:指放牛的孩子.
⑵ 振:振荡.说明牧童的歌声嘹亮.
⑶ 林樾:指道旁成阴的树.
⑷ 欲:想要.
⑸ 捕:捉.
⑹ 鸣:叫.
清qing 袁枚yuan’mei
牧童/骑/黄牛,mu‘tong’qi‘huang’niu
歌声/振/林樾.ge‘sheng’zhen‘lin’yue
意欲/捕/鸣蝉,yi‘yu’bu‘ming’chan
忽然/闭口/立.hu’ran‘bi’kou‘li
【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡.忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下.
注释:
⑴ 牧童:指放牛的孩子.
⑵ 振:振荡.说明牧童的歌声嘹亮.
⑶ 林樾:指道旁成阴的树.
⑷ 欲:想要.
⑸ 捕:捉.
⑹ 鸣:叫.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询