Jason Mraz的 I'm yours歌词中文解译
展开全部
I'm Yours by Jason Mraz 我属于你 杰森‧马兹创作 Well you've dawned on me and you bet I felt it 我深深感受 你的出现带给我的惊异 I tried to be chill but you're so hot that I melted 我想抱着平常心 但你的如火热情 令我溶化 (在英文里 chill 也带有凉爽的意思 所以在这边刚好跟火/溶化成为对比) I fell right through the cracks
and now I'm trying to get back 穿过缝隙 我坠落 我尝试回到原来的生活 Before the cool done run out I'll be giving it my bestest 但在我热情冷却耗尽之前 我要对这份热情付出我的全力 And nothing's gonna stop me so don't go with convention 没有任何事情能阻止我 所以别尝试用惯例说服我 (在这边惯例则指 fools fall in love 尝试爱情的是蠢蛋之类的话) I reckon it's again my turn
to win some or learn some 我猜这次轮到我了 去赢得些什么 或是学些什么 (my turn 英文惯用语 如果用生命过程中 通常是形容 我的机会之类的意思) But I won't hesitate no more
no more 但我将不再迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm yours 我不能再等待 我属于你 Well open up your minds and see like me 所以 打开你的心 像我一样期待这份爱情 Open up your pl and damn you're free 别固守着你原本的计画 你将自由 Look into your heart and you'll find love
love
love
love 看进你的心底 你将会找到爱情 爱情 Listen to the music of the moment people dance and sing 倾听此刻的音乐 人们在歌舞 (比拟法 当坠入爱情 就像是 整个世界突然到处都有背景音乐 全世界都开心的要死 人人在唱歌跳舞) We're just one big family 我们其实很相近 And it's everybody's right to be loved
love
love
love
loved 爱与被爱 是每个人的权利 So I won't hesitate no more
no more 所以 我将不在迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm sure 我不能在等待 我很肯定 There's no need to plicate our time is short 别让一切变复杂 我们没有太多时间 This is our fate
I'm yours 这是命中注定 我将属于你 do do do do do... (我猜是哼..无意 不过 我又没听过 不肯定 XD) Well I've been spending way too long checking my tongue in the mirror 我花了太多的时间 在镜子前测试自己的说话方式 (原文直译应该是检查著自己的舌头) And bending over backwards just to try to see it clearer 弯腰倾身 我尝试着想看清楚些 But my breath fogged up the glass 不过 镜子却被我的呼吸雾化 So I drew new face and laughed 所以 我画了个全新的脸 开心地笑了 I guess what I've been saying is there ain't no better reason 我猜 我想说的不过是 没有比这更好的原因 To rid yourself of vanity and just go with the seasons 摆脱掉自己的虚荣心 让一切顺其自然 It's what we aim to do
our name is our virtue 这是我们该做的 成为善的化身 2009-03-31 00:55:34 补充: But I won't hesitate no more
no more 但 我将不在迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm sure 我不能再等待 我很肯定 There's no need to plicate our time is short 别让一切变复杂 我们没有太多时间 This is our fate
I'm yours 这是命中注定 我将属于你 2009-03-31 00:55:48 补充: Well open up your minds and see like me 所以 打开你的心 像我一样期待这份爱情 Open up your pl and man you're free 别固守着你原本的计画 你将自由 Look into your heart and you'll find
the sky is yours 看进你的心 你会知道 无边际的天空属于你 2009-03-31 00:56:30 补充: So please don't
please don't
please don't 所以 请别再 请别再 There's no need to plicate 再也没有需要去伪装 Cause our time is short
and this will
this will
this is our fate 因为我们没有太多的时间 这将会是 这就是命中注定 2009-03-31 00:56:44 补充: I'm yours 我属于你 Stand and Edilyn Kuei
Happy Marriage ay forever. (我猜这是一对夫妇的名字)Stand and Edilyn Kuei 祝你们白头偕老 Forever. Forever yours. 永远 永远你的
参考:
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
and now I'm trying to get back 穿过缝隙 我坠落 我尝试回到原来的生活 Before the cool done run out I'll be giving it my bestest 但在我热情冷却耗尽之前 我要对这份热情付出我的全力 And nothing's gonna stop me so don't go with convention 没有任何事情能阻止我 所以别尝试用惯例说服我 (在这边惯例则指 fools fall in love 尝试爱情的是蠢蛋之类的话) I reckon it's again my turn
to win some or learn some 我猜这次轮到我了 去赢得些什么 或是学些什么 (my turn 英文惯用语 如果用生命过程中 通常是形容 我的机会之类的意思) But I won't hesitate no more
no more 但我将不再迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm yours 我不能再等待 我属于你 Well open up your minds and see like me 所以 打开你的心 像我一样期待这份爱情 Open up your pl and damn you're free 别固守着你原本的计画 你将自由 Look into your heart and you'll find love
love
love
love 看进你的心底 你将会找到爱情 爱情 Listen to the music of the moment people dance and sing 倾听此刻的音乐 人们在歌舞 (比拟法 当坠入爱情 就像是 整个世界突然到处都有背景音乐 全世界都开心的要死 人人在唱歌跳舞) We're just one big family 我们其实很相近 And it's everybody's right to be loved
love
love
love
loved 爱与被爱 是每个人的权利 So I won't hesitate no more
no more 所以 我将不在迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm sure 我不能在等待 我很肯定 There's no need to plicate our time is short 别让一切变复杂 我们没有太多时间 This is our fate
I'm yours 这是命中注定 我将属于你 do do do do do... (我猜是哼..无意 不过 我又没听过 不肯定 XD) Well I've been spending way too long checking my tongue in the mirror 我花了太多的时间 在镜子前测试自己的说话方式 (原文直译应该是检查著自己的舌头) And bending over backwards just to try to see it clearer 弯腰倾身 我尝试着想看清楚些 But my breath fogged up the glass 不过 镜子却被我的呼吸雾化 So I drew new face and laughed 所以 我画了个全新的脸 开心地笑了 I guess what I've been saying is there ain't no better reason 我猜 我想说的不过是 没有比这更好的原因 To rid yourself of vanity and just go with the seasons 摆脱掉自己的虚荣心 让一切顺其自然 It's what we aim to do
our name is our virtue 这是我们该做的 成为善的化身 2009-03-31 00:55:34 补充: But I won't hesitate no more
no more 但 我将不在迟疑 不再迟疑 It cannot wait
I'm sure 我不能再等待 我很肯定 There's no need to plicate our time is short 别让一切变复杂 我们没有太多时间 This is our fate
I'm yours 这是命中注定 我将属于你 2009-03-31 00:55:48 补充: Well open up your minds and see like me 所以 打开你的心 像我一样期待这份爱情 Open up your pl and man you're free 别固守着你原本的计画 你将自由 Look into your heart and you'll find
the sky is yours 看进你的心 你会知道 无边际的天空属于你 2009-03-31 00:56:30 补充: So please don't
please don't
please don't 所以 请别再 请别再 There's no need to plicate 再也没有需要去伪装 Cause our time is short
and this will
this will
this is our fate 因为我们没有太多的时间 这将会是 这就是命中注定 2009-03-31 00:56:44 补充: I'm yours 我属于你 Stand and Edilyn Kuei
Happy Marriage ay forever. (我猜这是一对夫妇的名字)Stand and Edilyn Kuei 祝你们白头偕老 Forever. Forever yours. 永远 永远你的
参考:
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
.knowledge.yahoo/question/question?qid=1508022104132
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询