请高手翻译

Itisnecessarythatquickandeffectiveactionsshouldbetakentoend.thesituation.Ononeside,su... It is necessary that quick and effective actions should be taken to end. the situation. On one side, such awareness should be promoted from both parents and children as the real purpose of school education is not only for high grades, but also for helping the children develop to their full extent. On the other side, with the idea of quality-oriented education, teachers should teach children how to study effectively on their own rather than treat them as passive learners. In short, I believe, with the efforts from all the parties concerned, learning will no longer be a burden to students but an enjoyable activity which helps them fulfill their hopes and dreams. 展开
weiwei9369
2010-08-01 · TA获得超过3977个赞
知道大有可为答主
回答量:1419
采纳率:100%
帮助的人:1383万
展开全部
对于这样的情形,将快速而有效的行动坚持到底是必要的。一方面,这种意识应该从家长和学生本身来提升:认为学校教育的真正目的不仅仅是为了高分,而且是为了帮助孩子的全面发展的提升;另一方面,以素质教育为导向,老师应该教会学生如何自主有效的学习,而不是把他们当作被动的学习者。总之,我相信,通过双方的努力,学习对学生而言将不再会是一种负担,而是一种有意义的愉快的活动,这将帮助他们实现希望和梦想!

纯手工翻译,敬请借鉴!

参考资料: 英语牛人团

上海辞书出版社
2024-10-15 广告
《辞海》是在中华书局陆费逵主持下于1915年启动编纂的汉语工具书,是以字带词,兼有字典、语文词典 功能的大型综合性辞典,是中国最大的综合性辞典.旧词尚可依据从前的字书类书,新词搜集则非常困难,舒新城让同人遍阅新书新报,撰成三十多万词条。后几... 点击进入详情页
本回答由上海辞书出版社提供
6楼的月亮
2010-08-01 · TA获得超过128个赞
知道答主
回答量:189
采纳率:0%
帮助的人:106万
展开全部
很有必要现在采取快速有效的措施来解决目前的状况.一方面,不论是家长还是孩子都应该了解学校教育的目的不仅仅只是高的学分,而且也协助更全面的发掘孩子们潜能。另一方面,在特质定向教育中,老师们应该教导孩子们如何有效的自学而不是把孩子们教育成被动的受教者。简而言之,我认为从家长们所关心的问题出发付出不屑的努力,学习将不再会是学生的一种负担而是会成为帮助他们实现希望与梦想的并享受其中的活动。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式