“江左风流燕子家”的出处是哪里
1个回答
展开全部
“江左风流燕子家”出自宋代张镃的《行近湖州不果入城寄王成之使君》。
“江左风流燕子家”全诗
《行近湖州不果入城寄王成之使君》
宋代 张镃
江左风流燕子家,有人襟度渺云涯。
讴歌冯翊今分竹,词藻西垣旧判花。
相望每居形迹外,投闲常动别离嗟。
因行一见还成阻,谁谓人遐自室遐。
《行近湖州不果入城寄王成之使君》张镃 翻译、赏析和诗意
《行近湖州不果入城寄王成之使君》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
行近湖州不果入城寄王成之使君
江左风流燕子家,
有人襟度渺云涯。
讴歌冯翊今分竹,
词藻西垣旧判花。
相望每居形迹外,
投闲常动别离嗟。
因行一见还成阻,
谁谓人遐自室遐。
中文译文:
来到湖州,未能进城,寄给王成之使君。
江左风流的燕子家,
有人的胸怀广阔如云天。
歌颂着如今冯翊的风采,
辞章华美如西垣的花朵。
彼此相望,却常常身在彼此之外,
闲暇时常感叹着离别之苦。
因为旅行一见面却又产生阻碍,
谁能说人之所远非自己所愿。
诗意和赏析:
这首诗词以湖州为背景,表达了作者在旅途中未能进入湖州城的遗憾和寄托。诗中以江左风流的燕子家来象征有才情的人,他们的胸怀宽广如云天,具有高远的志向和抱负。作者歌颂了如今冯翊(古代地名)的人才辈出之景,用华美的辞章来比喻这些人才,如同旧时西垣上绽放的花朵一样美丽动人。
诗人在旅行途中,虽然与湖州只有一步之遥,却常常无法进入城中,只能远远相望。他在闲暇时会感慨离别之苦,思念彼此。然而,即使有机会见面,也常常遇到阻碍和障碍。最后两句表达了诗人的无奈情绪,他在远行的过程中被人们认为是远离家乡的人,却不知道他心中的遗憾和不愿。
整首诗以旅行为背景,通过对江左风流、冯翊人才和离别的描写,表达了诗人对湖州的向往和对远离家园的无奈之情。诗中运用了比喻和意象,展现了作者的情感和思绪,给人以遗憾和感伤之感。同时也呈现了宋代文人的风采和旅途中的际遇,具有一定的历史和文化价值。
“江左风流燕子家”全诗
《行近湖州不果入城寄王成之使君》
宋代 张镃
江左风流燕子家,有人襟度渺云涯。
讴歌冯翊今分竹,词藻西垣旧判花。
相望每居形迹外,投闲常动别离嗟。
因行一见还成阻,谁谓人遐自室遐。
《行近湖州不果入城寄王成之使君》张镃 翻译、赏析和诗意
《行近湖州不果入城寄王成之使君》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
行近湖州不果入城寄王成之使君
江左风流燕子家,
有人襟度渺云涯。
讴歌冯翊今分竹,
词藻西垣旧判花。
相望每居形迹外,
投闲常动别离嗟。
因行一见还成阻,
谁谓人遐自室遐。
中文译文:
来到湖州,未能进城,寄给王成之使君。
江左风流的燕子家,
有人的胸怀广阔如云天。
歌颂着如今冯翊的风采,
辞章华美如西垣的花朵。
彼此相望,却常常身在彼此之外,
闲暇时常感叹着离别之苦。
因为旅行一见面却又产生阻碍,
谁能说人之所远非自己所愿。
诗意和赏析:
这首诗词以湖州为背景,表达了作者在旅途中未能进入湖州城的遗憾和寄托。诗中以江左风流的燕子家来象征有才情的人,他们的胸怀宽广如云天,具有高远的志向和抱负。作者歌颂了如今冯翊(古代地名)的人才辈出之景,用华美的辞章来比喻这些人才,如同旧时西垣上绽放的花朵一样美丽动人。
诗人在旅行途中,虽然与湖州只有一步之遥,却常常无法进入城中,只能远远相望。他在闲暇时会感慨离别之苦,思念彼此。然而,即使有机会见面,也常常遇到阻碍和障碍。最后两句表达了诗人的无奈情绪,他在远行的过程中被人们认为是远离家乡的人,却不知道他心中的遗憾和不愿。
整首诗以旅行为背景,通过对江左风流、冯翊人才和离别的描写,表达了诗人对湖州的向往和对远离家园的无奈之情。诗中运用了比喻和意象,展现了作者的情感和思绪,给人以遗憾和感伤之感。同时也呈现了宋代文人的风采和旅途中的际遇,具有一定的历史和文化价值。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询