请问有谁帮我翻译一下这首歌名的中文意思???
这是水树奈奈的一首歌,名字叫《ラストシーン》可以帮我翻译一下中文名字吗?如果可以,在请帮我留下这首歌的日文,中文,谐音的歌词。非常好听的一首歌呢!拜托了,如果满意的话好会...
这是水树奈奈的一首歌,名字叫《ラストシーン》可以帮我翻译一下中文名字吗?如果可以,在请帮我留下这首歌的日文,中文,谐音的歌词。非常好听的一首歌呢!拜托了,如果满意的话好会给10分答谢的哦!!!
展开
3个回答
展开全部
中文名字叫最后一幕,英文名为Last Scene,出自专辑Great Activity
日语歌词:
ラストシーン
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
中文歌词(这个网上翻译感觉一般):
在谈论朋友感情问题的时候 感觉就像拿东西一样简单
而说到自己的问题的时候 心中却总是有所介怀不能直面
曾经一定有彼此相爱的某个我所不知道的人
直到今晚 我还是无法想起他
因为藏着太多谎言 夹杂着自己的笨拙和天真
所以心中就像樱花飞舞般飘落着雪花
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
你所喜欢的电影、歌曲和那条大街
全部都在我的心中徘徊 不舍得丢弃
两个人曾经一起开始牵手走在那片寒冷的天空下
我至今还是回想起两手之间的温度
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
我们两人的恋情终究是要结束的 这是我从一开始就知道的
即使能够从那一天开始重来 又会有什么改变呢
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
这是我所能做的最后的一件事
谐音歌词:
to mo da chi no sou dan nan te
te ni to ru yo o ni wa ka ru ke re do
ji bun no ko to wa i tsu mo
me ga ku shi ha zu se na i ma ma
mu ka shi ki tto a i shi a tta
wa ta shi no shi ra na i da re ka wo
a na ta wa kon ya da tte
o mo i de ni de ki na i ma ma de i ru
mi e su gi ta u so wo tsu i ta
bu kyo o na ya sa shi sa ga
sa ku ra ma u you ni
wa ta shi no ko ko ro ni yu ki wo fu ra su
i ma hi ki ka e shi te a na ta no se na ka
o i ka ke te ko ma ra se ta ku na i ka ra
yu me no na ka de wa da ki shi me te i te
wa ta shi wo da ma shi te ho shi i
a na ta ga su ki da tta
e i ga ya kyo ku ya a no ma chi mo
su be te wo mu ne no o ku ni
na ra be te su te ra re na i ma ma
fu ta ri de a ru ki ha ji me ta
a no sa mu i so ra no shi ta
te wo tsu na i de ta
so no nu ku mo ri ma de u so ni shi na i de
i ma fu ri ka e tte wa ta shi no su ga ta
hi to go mi no na ka mi tsu ke te ho shi i ke do
mou na mi da nan te mi se cha i ke na i ne
tsu gi no ka do ma ga tte yu kou
fu ta ri no ko i ni o wa ri ga ku ru ko to
ha ji me ka ra wa ka a te ta ke do
do no hi ka hi to tsu ya ri na o se ta na ra
na ni ka ka wa tte ta ka na
i ma hi ki ka e shi te a na ta no se na ka
o i ka ke te ko ma ra se ta ku na i ka ra
yu me no na ka de wa da ki shi me te i te
wa ta shi wo da ma shi te ho shi i
hon tou wa i ma da a te wa ta shi no su ga ta
hi to go mi no na ka mi tsu ke te ho shi i ke do
mou na mi da nan te mi se cha i ke na i ne
tsu gi no ka do ma ga tte yu kou
wa ta shi ni de ki ru sa i go no ko to
日语歌词:
ラストシーン
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
中文歌词(这个网上翻译感觉一般):
在谈论朋友感情问题的时候 感觉就像拿东西一样简单
而说到自己的问题的时候 心中却总是有所介怀不能直面
曾经一定有彼此相爱的某个我所不知道的人
直到今晚 我还是无法想起他
因为藏着太多谎言 夹杂着自己的笨拙和天真
所以心中就像樱花飞舞般飘落着雪花
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
你所喜欢的电影、歌曲和那条大街
全部都在我的心中徘徊 不舍得丢弃
两个人曾经一起开始牵手走在那片寒冷的天空下
我至今还是回想起两手之间的温度
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
我们两人的恋情终究是要结束的 这是我从一开始就知道的
即使能够从那一天开始重来 又会有什么改变呢
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
这是我所能做的最后的一件事
谐音歌词:
to mo da chi no sou dan nan te
te ni to ru yo o ni wa ka ru ke re do
ji bun no ko to wa i tsu mo
me ga ku shi ha zu se na i ma ma
mu ka shi ki tto a i shi a tta
wa ta shi no shi ra na i da re ka wo
a na ta wa kon ya da tte
o mo i de ni de ki na i ma ma de i ru
mi e su gi ta u so wo tsu i ta
bu kyo o na ya sa shi sa ga
sa ku ra ma u you ni
wa ta shi no ko ko ro ni yu ki wo fu ra su
i ma hi ki ka e shi te a na ta no se na ka
o i ka ke te ko ma ra se ta ku na i ka ra
yu me no na ka de wa da ki shi me te i te
wa ta shi wo da ma shi te ho shi i
a na ta ga su ki da tta
e i ga ya kyo ku ya a no ma chi mo
su be te wo mu ne no o ku ni
na ra be te su te ra re na i ma ma
fu ta ri de a ru ki ha ji me ta
a no sa mu i so ra no shi ta
te wo tsu na i de ta
so no nu ku mo ri ma de u so ni shi na i de
i ma fu ri ka e tte wa ta shi no su ga ta
hi to go mi no na ka mi tsu ke te ho shi i ke do
mou na mi da nan te mi se cha i ke na i ne
tsu gi no ka do ma ga tte yu kou
fu ta ri no ko i ni o wa ri ga ku ru ko to
ha ji me ka ra wa ka a te ta ke do
do no hi ka hi to tsu ya ri na o se ta na ra
na ni ka ka wa tte ta ka na
i ma hi ki ka e shi te a na ta no se na ka
o i ka ke te ko ma ra se ta ku na i ka ra
yu me no na ka de wa da ki shi me te i te
wa ta shi wo da ma shi te ho shi i
hon tou wa i ma da a te wa ta shi no su ga ta
hi to go mi no na ka mi tsu ke te ho shi i ke do
mou na mi da nan te mi se cha i ke na i ne
tsu gi no ka do ma ga tte yu kou
wa ta shi ni de ki ru sa i go no ko to
展开全部
ラストシー谐音为;la si to xi en
最后一幕
日语歌词:
ラストシーン
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
最后一幕
日语歌词:
ラストシーン
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ラストシーン
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
中文歌词(这个网上翻译感觉一般):
在谈论朋友感情问题的时候 感觉就像拿东西一样简单
而说到自己的问题的时候 心中却总是有所介怀不能直面
曾经一定有彼此相爱的某个我所不知道的人
直到今晚 我还是无法想起他
因为藏着太多谎言 夹杂着自己的笨拙和天真
所以心中就像樱花飞舞般飘落着雪花
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
你所喜欢的电影、歌曲和那条大街
全部都在我的心中徘徊 不舍得丢弃
两个人曾经一起开始牵手走在那片寒冷的天空下
我至今还是回想起两手之间的温度
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
我们两人的恋情终究是要结束的 这是我从一开始就知道的
即使能够从那一天开始重来 又会有什么改变呢
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
这是我所能做的最后的一件事
词曲:沟下创
编曲:大平勉
演唱:水树奈々
水树奈々-ラストシーン
友达の相谈なんて
手に取る様にわかるけれど
自分のことはいつも
目隠しはずせないまま
昔きっと爱し合った
私の卸らない谁かを
あなたは今夜だって
思い出にできないままでいる
见えすぎた嘘をついた
不器用な优しさが
桜舞う様に
私の心に雪を降らす
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
水树奈々-ラストシーン
あなたが好きだった
映画や曲やあの街も
全てを胸の奥に
并べて舍てられないまま
二人で歩き始めた
あの寒い空の下
手を繋いでた
その温もりまで嘘にしないで
今振り返って私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
二人の恋に终わりが来る事
始めからわかってたけど
どの日か一つやり直せたなら
何か変わってたかな
今引き返してあなたの背中
追い挂けて困らせたくないから
梦の中では抱きしめていて
私をだまして欲しい
本当は今だって私の姿
人ごみの中见つけて欲しいけど
もう涙なんて见せちゃいけないね
次の角曲がって行こう
私にできる最后のこと
中文歌词(这个网上翻译感觉一般):
在谈论朋友感情问题的时候 感觉就像拿东西一样简单
而说到自己的问题的时候 心中却总是有所介怀不能直面
曾经一定有彼此相爱的某个我所不知道的人
直到今晚 我还是无法想起他
因为藏着太多谎言 夹杂着自己的笨拙和天真
所以心中就像樱花飞舞般飘落着雪花
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
你所喜欢的电影、歌曲和那条大街
全部都在我的心中徘徊 不舍得丢弃
两个人曾经一起开始牵手走在那片寒冷的天空下
我至今还是回想起两手之间的温度
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
我们两人的恋情终究是要结束的 这是我从一开始就知道的
即使能够从那一天开始重来 又会有什么改变呢
我不想现在回头去追上你的背影而让你感到为难
只要在梦中抱紧你 我希望就这样欺骗我自己
现在回头望去 希望在人群中还能看到我们的身影
但是泪水模糊了双眼无法看清 只能向下一个拐角处走去
这是我所能做的最后的一件事
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询