【初音·巡音】太阳と月のロンド歌词及其罗马音
5个回答
展开全部
meguru meguru ni nin no ha
廻る 廻る 二 人 の 运命 は
aka to no homura mazari au no
朱 と 苍 の 炎 交ざり 合う の
tsume au no ha mi kare atu te iru kara desho u
见 つめ 合う の は 魅 かれ 合っ て いる から でしょ う
anata no senaka ni shi te kie nai wo nokoshi tai
あなた の 背中 に 决 し て 消え ない 伤迹 を 残し たい
ichi nin nai te i ta no
一 人 泣い て い た の
kono te wo kegashi te mo te ni haire tai
この 手 を 汚し て も 手 に 入れ たい
ochiru ochiru ni nin no ha
落ちる 堕ちる 二 人 の 运命 は
shi tai hodo shi i anata no yoko
杀 し たい ほど 爱 し い あなた の 横 颜
moeru moeru watakushi no wo
燃える 燃える 私 の 冲动 を
anata no tsumetai kuchibiru de fusai de
あなた の 冷たい 唇 で ふさい で
watakushi no shin motto tsuke te ku
私 の 心 もっと 伤 つけ て 强 く
nikushimi ga motto umareru you ni
憎しみ が もっと 生まれる よう に
sou sure ba kitto isshou wasure nai
そう すれ ば きっと 一生 忘れ ない
umarekawatu te mo meguri aeru no
生まれ変わっ て も 巡り 逢える の
daraku no aji wo shitu te shimae ba mou modore nai
堕落 の 味 を 知っ て しまえ ば もう 戻れ ない
marude kawashi ta yaiba nodo ni tsukitsuke au you ni
まるで 交わし た 刃 喉 に 突きつけ 合う よう に
kisaki ro kara dai te mo ii
后 ろ から 抱い て も いい ?
anata no yowa sa wo kanji tai no watakushi no yowa sa kanji te hoshii
あなた の 弱 さ を 感じ たい の 私 の 弱 さ 感じ て ほしい
shineru shineru anata no tame ni
死ねる 死ねる あなた の ため に
watakushi no inochi moratu te kudasai subete
私 の 命 もらっ て ください 全て
kieru kieru watakushi no homura ha
消える 消える 私 の 炎 は
tsukitsuke rare ta de sura shii
突きつけ られ た 铳 で すら 爱 しい
kamisama o sunao iyo ta ni ha ira nai
神様 お 愿 いよ 他 に は 要ら ない
nukumori wo motto e sou yo
温もり を もっと 冻 え そう よ
dakishime te motto tsukisasaru you ni
抱きしめ て もっと 突き刺さる よう に
aka to no homura atu te iku
朱 と 苍 の 炎 纺 ぎ 逢っ て いく
anata ga yorokobu nara tsumi sae sei uwa
あなた が 喜ぶ なら … 罪 さえ 背 负 うわ
meguru meguru ni nin no ha
廻る 廻る 二 人 の 运命 は
sai ta ha chiri yuku sadame da kara
咲い た 华 は 散り 逝く 定め だ から
moe te kie ta nante ira nai
燃え て 消え た 过去 なんて 要ら ない
tada koko de ima kanji te i tai no
ただ ここ で 今 感じ て い たい の
kitsuku me teyo motto iki ga deki nai hodo
きつく 绞 め てよ もっと 息 が 出来 ない ほど
sou sure ba kitto wasure rare nai
そう すれ ば きっと 忘れ られ ない
futoshi to gatsu ga mi kare au you ni
太 阳 と 月 が 魅 かれ あう よう に
umarekawatu te mo meguri aeru no
生まれ変わっ て も 巡り 逢える の
翻好了
廻る 廻る 二 人 の 运命 は
aka to no homura mazari au no
朱 と 苍 の 炎 交ざり 合う の
tsume au no ha mi kare atu te iru kara desho u
见 つめ 合う の は 魅 かれ 合っ て いる から でしょ う
anata no senaka ni shi te kie nai wo nokoshi tai
あなた の 背中 に 决 し て 消え ない 伤迹 を 残し たい
ichi nin nai te i ta no
一 人 泣い て い た の
kono te wo kegashi te mo te ni haire tai
この 手 を 汚し て も 手 に 入れ たい
ochiru ochiru ni nin no ha
落ちる 堕ちる 二 人 の 运命 は
shi tai hodo shi i anata no yoko
杀 し たい ほど 爱 し い あなた の 横 颜
moeru moeru watakushi no wo
燃える 燃える 私 の 冲动 を
anata no tsumetai kuchibiru de fusai de
あなた の 冷たい 唇 で ふさい で
watakushi no shin motto tsuke te ku
私 の 心 もっと 伤 つけ て 强 く
nikushimi ga motto umareru you ni
憎しみ が もっと 生まれる よう に
sou sure ba kitto isshou wasure nai
そう すれ ば きっと 一生 忘れ ない
umarekawatu te mo meguri aeru no
生まれ変わっ て も 巡り 逢える の
daraku no aji wo shitu te shimae ba mou modore nai
堕落 の 味 を 知っ て しまえ ば もう 戻れ ない
marude kawashi ta yaiba nodo ni tsukitsuke au you ni
まるで 交わし た 刃 喉 に 突きつけ 合う よう に
kisaki ro kara dai te mo ii
后 ろ から 抱い て も いい ?
anata no yowa sa wo kanji tai no watakushi no yowa sa kanji te hoshii
あなた の 弱 さ を 感じ たい の 私 の 弱 さ 感じ て ほしい
shineru shineru anata no tame ni
死ねる 死ねる あなた の ため に
watakushi no inochi moratu te kudasai subete
私 の 命 もらっ て ください 全て
kieru kieru watakushi no homura ha
消える 消える 私 の 炎 は
tsukitsuke rare ta de sura shii
突きつけ られ た 铳 で すら 爱 しい
kamisama o sunao iyo ta ni ha ira nai
神様 お 愿 いよ 他 に は 要ら ない
nukumori wo motto e sou yo
温もり を もっと 冻 え そう よ
dakishime te motto tsukisasaru you ni
抱きしめ て もっと 突き刺さる よう に
aka to no homura atu te iku
朱 と 苍 の 炎 纺 ぎ 逢っ て いく
anata ga yorokobu nara tsumi sae sei uwa
あなた が 喜ぶ なら … 罪 さえ 背 负 うわ
meguru meguru ni nin no ha
廻る 廻る 二 人 の 运命 は
sai ta ha chiri yuku sadame da kara
咲い た 华 は 散り 逝く 定め だ から
moe te kie ta nante ira nai
燃え て 消え た 过去 なんて 要ら ない
tada koko de ima kanji te i tai no
ただ ここ で 今 感じ て い たい の
kitsuku me teyo motto iki ga deki nai hodo
きつく 绞 め てよ もっと 息 が 出来 ない ほど
sou sure ba kitto wasure rare nai
そう すれ ば きっと 忘れ られ ない
futoshi to gatsu ga mi kare au you ni
太 阳 と 月 が 魅 かれ あう よう に
umarekawatu te mo meguri aeru no
生まれ変わっ て も 巡り 逢える の
翻好了
展开全部
罗马音找到了。
Romaji:
mawaru mawaru futari no unmei ha
aka to ao honoo mazari au no
mitsume au no ha hikare atteiru kara deshou
anata no senaka ni kesshite kienai kizuato wo nokoshitai
hitori naiteita no
kono te wo yogoshitemo te ni iretai
ochiru ochiru futari no unmei ha
koroshitai hodo itoshii anata no yokogao
moeru moeru watashi no shoudou wo
anata no tsumetai kuchibiru de fusaide
watashi no kokoro motto kizutsukete tsuyoku
nikushimi ga motto umareru you ni
sou sureba kitto isshou wasurenai
umare kawattemo meguri aeru no
daraku no aji wo shitte shimaeba mou modorenai
marude kawashita yaiba nodo ni tsukitsuke au you ni
ushiro kara daite mo ii?//ushiro kara daite hoshii
anata no yowasa wo kanjitai no//watashi no yowasa kanjite hoshii no
shineru shineru anata no tame ni
watashi no inochi moratte kudasai subete
kieru kieru watashi no honoo ha
tsukitsukerareta juu de sura itoshii
kamisama onegai yo hoka ni ha iranai
nukumori wo motto kogoesou yo
dakishimete motto tsukisasaru you ni
aka to ao no honoo tsumugi atte iku
anata ga yorokobu nara…tsumi sae seou wa
mawaru mawaru futari no unmei ha
saita hana ha chiri yuku sadame dakara
moete kieta kako nante iranai
tada koko de ima kanjiteitai no
kitsuku shimete yo motto iki ga dekinai hodo
sou sureba kitto wasurerarenai
taiyou to tsuki ga hikare au you ni
umare kawatte mo meguri aeru no
中文的也找到了,但是含假名的日文歌词实在没找到。
作词&作曲&编曲请见niconico页面<(_ _)>
歌: 初音ミク ・ 巡音ルカ
翻译:cyataku(不当之处敬请指正)
太阳与月亮的轮舞曲
轮转著 轮转著 我们两人的命运
如同朱红与苍蓝的火焰 交相融汇
彼此凝视是因为我们正被对方吸引著吧
想在你的背影中留下绝不会消失的伤痕
你正独自哭泣著吗
即使弄脏这双手也想将你拥入怀中
陷落著 堕落著 我们两人的命运
让人想抹杀般可爱的 你的侧脸
将我燃烧著 燃烧著 的冲动
以你冰冷的唇堵上吧
更用力地伤害 我的内心吧
为了能让更多的憎恶 诞生
如此一来 我一定一生难以遗忘
即便转世重生 亦能再次与你邂逅
若已知晓堕落的滋味 便无法再回头
就像是交错的刀刃 对刺在彼此喉头
我可以从背后抱住你吗? (想要你从背后抱住我)
我想要感觉你的柔弱 (希望你能察觉到我的软弱)
能赴死 能赴死 若是为了你的话
请将我的生命全盘收取 一丝不留
我的火焰正 消逝著 消逝著
即便是你指向我的枪口都如此可爱
神明啊拜托您了 不需要其他任何东西
给我更多温暖吧 我好像快要冻结了啊
更用力地拥抱我吧 如同扎进这身体般
朱红与苍蓝的火焰 正在相互交织起来
若你欢喜的话…背负罪恶我亦甘之如饴
轮转著 轮转著 我们两人的命运
因为盛放过的花朵 只余飘零命运
燃烧著 消失了 过去已不再需要
只想 在此处将如今 感知於心
更用力地抱紧我吧 直到无法呼吸
如此一来我一定 让你难以遗忘
如同太阳与月亮彼此吸引一般
即便转世重生 亦将再次与你邂逅
Romaji:
mawaru mawaru futari no unmei ha
aka to ao honoo mazari au no
mitsume au no ha hikare atteiru kara deshou
anata no senaka ni kesshite kienai kizuato wo nokoshitai
hitori naiteita no
kono te wo yogoshitemo te ni iretai
ochiru ochiru futari no unmei ha
koroshitai hodo itoshii anata no yokogao
moeru moeru watashi no shoudou wo
anata no tsumetai kuchibiru de fusaide
watashi no kokoro motto kizutsukete tsuyoku
nikushimi ga motto umareru you ni
sou sureba kitto isshou wasurenai
umare kawattemo meguri aeru no
daraku no aji wo shitte shimaeba mou modorenai
marude kawashita yaiba nodo ni tsukitsuke au you ni
ushiro kara daite mo ii?//ushiro kara daite hoshii
anata no yowasa wo kanjitai no//watashi no yowasa kanjite hoshii no
shineru shineru anata no tame ni
watashi no inochi moratte kudasai subete
kieru kieru watashi no honoo ha
tsukitsukerareta juu de sura itoshii
kamisama onegai yo hoka ni ha iranai
nukumori wo motto kogoesou yo
dakishimete motto tsukisasaru you ni
aka to ao no honoo tsumugi atte iku
anata ga yorokobu nara…tsumi sae seou wa
mawaru mawaru futari no unmei ha
saita hana ha chiri yuku sadame dakara
moete kieta kako nante iranai
tada koko de ima kanjiteitai no
kitsuku shimete yo motto iki ga dekinai hodo
sou sureba kitto wasurerarenai
taiyou to tsuki ga hikare au you ni
umare kawatte mo meguri aeru no
中文的也找到了,但是含假名的日文歌词实在没找到。
作词&作曲&编曲请见niconico页面<(_ _)>
歌: 初音ミク ・ 巡音ルカ
翻译:cyataku(不当之处敬请指正)
太阳与月亮的轮舞曲
轮转著 轮转著 我们两人的命运
如同朱红与苍蓝的火焰 交相融汇
彼此凝视是因为我们正被对方吸引著吧
想在你的背影中留下绝不会消失的伤痕
你正独自哭泣著吗
即使弄脏这双手也想将你拥入怀中
陷落著 堕落著 我们两人的命运
让人想抹杀般可爱的 你的侧脸
将我燃烧著 燃烧著 的冲动
以你冰冷的唇堵上吧
更用力地伤害 我的内心吧
为了能让更多的憎恶 诞生
如此一来 我一定一生难以遗忘
即便转世重生 亦能再次与你邂逅
若已知晓堕落的滋味 便无法再回头
就像是交错的刀刃 对刺在彼此喉头
我可以从背后抱住你吗? (想要你从背后抱住我)
我想要感觉你的柔弱 (希望你能察觉到我的软弱)
能赴死 能赴死 若是为了你的话
请将我的生命全盘收取 一丝不留
我的火焰正 消逝著 消逝著
即便是你指向我的枪口都如此可爱
神明啊拜托您了 不需要其他任何东西
给我更多温暖吧 我好像快要冻结了啊
更用力地拥抱我吧 如同扎进这身体般
朱红与苍蓝的火焰 正在相互交织起来
若你欢喜的话…背负罪恶我亦甘之如饴
轮转著 轮转著 我们两人的命运
因为盛放过的花朵 只余飘零命运
燃烧著 消失了 过去已不再需要
只想 在此处将如今 感知於心
更用力地抱紧我吧 直到无法呼吸
如此一来我一定 让你难以遗忘
如同太阳与月亮彼此吸引一般
即便转世重生 亦将再次与你邂逅
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
把楼上日语拿来翻译的,自己整理一下较对吧,有错发信息给我
作词:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
编曲:PolyphonicBranch
呗:初音ミク、巡音ルカ
曲绍介
大人の雰囲気漂うミクとルカのデュエット。
完成度の高いPVは三重の人の手によるもの。
おとなのふんいきただようみくとるかのでゅえっと。
かんせいどのたかいPVはみえのひとのてによるもの。
otonanofunikitadayoumikutorukano(Duet)
kanseidonotakaiPVwamienohitoniyorumono
歌词
廻る 廻る 二人の运命は
朱と苍の炎 交ざり合うの
めぐる めぐる ふたりのうんいのちは
しゅとあおのほのお まざりあうの
nugurumegurufutarinouninochiwa
jyutoaonohonoo mazariauno
见つめ合うのは魅かれ合っているからでしょう
あなたの背中に决して消えない伤迹を残したい
一人泣いていたの
この手を汚しても手に入れたい
みつめあうのはひかれあっているからでしょう
あなたのせなかにきしてきえないきずじゃくをのこしたい
ひとりないていたの
このてをよごしてもてにいれたい
mitsumeaunowahikaneatteirukaradesyou
anatenosenakanikishitekienaikizujyakuwonokoshitai
hitorinaiteitano
konotewoyogoshitemoteniinetai
落ちる 堕ちる 二人の运命は
杀したいほど爱しい あなたの横颜
燃える 燃える 私の冲动を
あなたの冷たい唇でふさいで
おちる おちる ふたりのうんいのちは
ころしたいほどいとしい あなたのよこかお
もえる もえる わたしのふかしどうを
あなたのつめたいくちびるでふさいで
ochiruochirufutarinouninochiwa
koroshitaihodoitoshii anatanoyokokao
moeru moeru watashinofukashidouwo
anatanotsumetaikuchibirudefusaide
私の心もっと 伤つけて强く
憎しみがもっと 生まれるように
そうすればきっと 一生忘れない
生まれ変わっても巡り逢えるの
わたしのこころもっと きずつけてつよく
にくしみがもっと うまれるように
そうすればきっと いっしょうわすれない
うまれかわってもめぐりあえるの
watashinokokoromotto kizutsuketetsuyoku
nikushimigamotto umaneruyouni
sousunebakitto isshisyouwasunenai
umanekawattemomeguriaeruno
堕落の味を知ってしまえば もう戻れない
まるで交わした刃喉に突きつけ合うように
后ろから抱いてもいい?
あなたの弱さを感じたいの 私の弱さ感じてほしい
だらくのあじをしってしまえば もうもどれない
まるでかわしたはのどにつきつけあうように
きさきろからだいてもいい?
あなたのよわさをかんじたいの わたしのよわさかんじてほしい
darakunoajiwoshitteshimaeba moumodonenai
marudekawashitawanodonitsukitsukeauyouni
kisakirokaradaitemoii?
anatenoyowasawokanjitaino watashinoyowasakanjitehoshii
死ねる 死ねる あなたのために
私の命もらってください 全て
消える 消える 私の炎は
突きつけられた铳ですら爱しい
しねる しねる あなたのために
わたしのいのちもらってください すべて
きえる きえる わたしのほのおは
つきつけられたじゅうですらいとしい
shineru shineru anatenotameni
watashinoinochimorattekudasai subete
kieru kieru watashinohonoowa
tsukitsukeranetajyuudesuraitoshii
神様お愿いよ 他には要らない
温もりをもっと 冻えそうよ
抱きしめてもっと 突き刺さるように
朱と苍の炎 纺ぎ逢っていく
かみさまおはらいよ ほかにはいらない
ぬくもりをもっと こごえそうよ
だきしめてもっと つきささるように
しゅとあおのほのお つむぎあっていく
kamisamaoharaiyo hokaniwairanai
nukumoriwomotto kogoesouyo
dakishimetemotto tsukisasaruyouni
jyutoaonohonoo tsumugiatteiku
あなたが喜ぶなら…罪さえ背负うわ
あなたがよろこぶなら……ざいさえせおうわ
anatagayorokobunara.......zaisaeseouwa
廻る 廻る 二人の运命は
咲いた华は 散り逝く定めだから
燃えて 消えた 过去なんて要らない
ただここで今 感じていたいの
めぐる めぐる ふたりのうんいのちは
さいたはなは ちりゆくさだめだから
もえて きえた かこなんていらない
ただここでいま かんじていたいの
nuguru buguru futarinouninochiwa
saitawanawa chiriyukusadamedakara
moete moeda kakonanteiranai
tadakokodeima kanjiteitaino
きつく绞めてよもっと 息が出来ないほど
そうすればきっと 忘れられない
太阳と月が魅かれあうように
生まれ変わっても 巡り逢えるの
きつくしめてよもっと いきができないほど
そうすればきっと わすれられない
ふとしようとつきがひかれあうように
うまれかわっても めぐりあえるの
kitsukushimeteyomotto ikigadekinaihodo
sousunebakitto wasuneranenai
furoshiyoutotsukigahikaneauyouni
umanekawatte nuguriaeruno
作词:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
编曲:PolyphonicBranch
呗:初音ミク、巡音ルカ
曲绍介
大人の雰囲気漂うミクとルカのデュエット。
完成度の高いPVは三重の人の手によるもの。
おとなのふんいきただようみくとるかのでゅえっと。
かんせいどのたかいPVはみえのひとのてによるもの。
otonanofunikitadayoumikutorukano(Duet)
kanseidonotakaiPVwamienohitoniyorumono
歌词
廻る 廻る 二人の运命は
朱と苍の炎 交ざり合うの
めぐる めぐる ふたりのうんいのちは
しゅとあおのほのお まざりあうの
nugurumegurufutarinouninochiwa
jyutoaonohonoo mazariauno
见つめ合うのは魅かれ合っているからでしょう
あなたの背中に决して消えない伤迹を残したい
一人泣いていたの
この手を汚しても手に入れたい
みつめあうのはひかれあっているからでしょう
あなたのせなかにきしてきえないきずじゃくをのこしたい
ひとりないていたの
このてをよごしてもてにいれたい
mitsumeaunowahikaneatteirukaradesyou
anatenosenakanikishitekienaikizujyakuwonokoshitai
hitorinaiteitano
konotewoyogoshitemoteniinetai
落ちる 堕ちる 二人の运命は
杀したいほど爱しい あなたの横颜
燃える 燃える 私の冲动を
あなたの冷たい唇でふさいで
おちる おちる ふたりのうんいのちは
ころしたいほどいとしい あなたのよこかお
もえる もえる わたしのふかしどうを
あなたのつめたいくちびるでふさいで
ochiruochirufutarinouninochiwa
koroshitaihodoitoshii anatanoyokokao
moeru moeru watashinofukashidouwo
anatanotsumetaikuchibirudefusaide
私の心もっと 伤つけて强く
憎しみがもっと 生まれるように
そうすればきっと 一生忘れない
生まれ変わっても巡り逢えるの
わたしのこころもっと きずつけてつよく
にくしみがもっと うまれるように
そうすればきっと いっしょうわすれない
うまれかわってもめぐりあえるの
watashinokokoromotto kizutsuketetsuyoku
nikushimigamotto umaneruyouni
sousunebakitto isshisyouwasunenai
umanekawattemomeguriaeruno
堕落の味を知ってしまえば もう戻れない
まるで交わした刃喉に突きつけ合うように
后ろから抱いてもいい?
あなたの弱さを感じたいの 私の弱さ感じてほしい
だらくのあじをしってしまえば もうもどれない
まるでかわしたはのどにつきつけあうように
きさきろからだいてもいい?
あなたのよわさをかんじたいの わたしのよわさかんじてほしい
darakunoajiwoshitteshimaeba moumodonenai
marudekawashitawanodonitsukitsukeauyouni
kisakirokaradaitemoii?
anatenoyowasawokanjitaino watashinoyowasakanjitehoshii
死ねる 死ねる あなたのために
私の命もらってください 全て
消える 消える 私の炎は
突きつけられた铳ですら爱しい
しねる しねる あなたのために
わたしのいのちもらってください すべて
きえる きえる わたしのほのおは
つきつけられたじゅうですらいとしい
shineru shineru anatenotameni
watashinoinochimorattekudasai subete
kieru kieru watashinohonoowa
tsukitsukeranetajyuudesuraitoshii
神様お愿いよ 他には要らない
温もりをもっと 冻えそうよ
抱きしめてもっと 突き刺さるように
朱と苍の炎 纺ぎ逢っていく
かみさまおはらいよ ほかにはいらない
ぬくもりをもっと こごえそうよ
だきしめてもっと つきささるように
しゅとあおのほのお つむぎあっていく
kamisamaoharaiyo hokaniwairanai
nukumoriwomotto kogoesouyo
dakishimetemotto tsukisasaruyouni
jyutoaonohonoo tsumugiatteiku
あなたが喜ぶなら…罪さえ背负うわ
あなたがよろこぶなら……ざいさえせおうわ
anatagayorokobunara.......zaisaeseouwa
廻る 廻る 二人の运命は
咲いた华は 散り逝く定めだから
燃えて 消えた 过去なんて要らない
ただここで今 感じていたいの
めぐる めぐる ふたりのうんいのちは
さいたはなは ちりゆくさだめだから
もえて きえた かこなんていらない
ただここでいま かんじていたいの
nuguru buguru futarinouninochiwa
saitawanawa chiriyukusadamedakara
moete moeda kakonanteiranai
tadakokodeima kanjiteitaino
きつく绞めてよもっと 息が出来ないほど
そうすればきっと 忘れられない
太阳と月が魅かれあうように
生まれ変わっても 巡り逢えるの
きつくしめてよもっと いきができないほど
そうすればきっと わすれられない
ふとしようとつきがひかれあうように
うまれかわっても めぐりあえるの
kitsukushimeteyomotto ikigadekinaihodo
sousunebakitto wasuneranenai
furoshiyoutotsukigahikaneauyouni
umanekawatte nuguriaeruno
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-08-03
展开全部
神作同求翻译帝=。=【表示它是来跑腿搬日文歌词的
太阳と月のロンド
たいようとつきのろんど【登录タグ: PolyphonicBranch た 三重の人 初音ミク 巡音ルカ 曲 】
作词:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
编曲:PolyphonicBranch
呗:初音ミク、巡音ルカ
曲绍介
大人の雰囲気漂うミクとルカのデュエット。
完成度の高いPVは三重の人の手によるもの。
歌词
廻る 廻る 二人の运命は
朱と苍の炎 交ざり合うの
见つめ合うのは魅かれ合っているからでしょう
あなたの背中に决して消えない伤迹を残したい
一人泣いていたの
この手を汚しても手に入れたい
落ちる 堕ちる 二人の运命は
杀したいほど爱しい あなたの横颜
燃える 燃える 私の冲动を
あなたの冷たい唇でふさいで
私の心もっと 伤つけて强く
憎しみがもっと 生まれるように
そうすればきっと 一生忘れない
生まれ変わっても巡り逢えるの
堕落の味を知ってしまえば もう戻れない
まるで交わした刃喉に突きつけ合うように
后ろから抱いてもいい?
あなたの弱さを感じたいの 私の弱さ感じてほしい
死ねる 死ねる あなたのために
私の命もらってください 全て
消える 消える 私の炎は
突きつけられた铳ですら爱しい
神様お愿いよ 他には要らない
温もりをもっと 冻えそうよ
抱きしめてもっと 突き刺さるように
朱と苍の炎 纺ぎ逢っていく
あなたが喜ぶなら…罪さえ背负うわ
廻る 廻る 二人の运命は
咲いた华は 散り逝く定めだから
燃えて 消えた 过去なんて要らない
ただここで今 感じていたいの
きつく绞めてよもっと 息が出来ないほど
そうすればきっと 忘れられない
太阳と月が魅かれあうように
生まれ変わっても 巡り逢えるの
太阳と月のロンド
たいようとつきのろんど【登录タグ: PolyphonicBranch た 三重の人 初音ミク 巡音ルカ 曲 】
作词:PolyphonicBranch
作曲:PolyphonicBranch
编曲:PolyphonicBranch
呗:初音ミク、巡音ルカ
曲绍介
大人の雰囲気漂うミクとルカのデュエット。
完成度の高いPVは三重の人の手によるもの。
歌词
廻る 廻る 二人の运命は
朱と苍の炎 交ざり合うの
见つめ合うのは魅かれ合っているからでしょう
あなたの背中に决して消えない伤迹を残したい
一人泣いていたの
この手を汚しても手に入れたい
落ちる 堕ちる 二人の运命は
杀したいほど爱しい あなたの横颜
燃える 燃える 私の冲动を
あなたの冷たい唇でふさいで
私の心もっと 伤つけて强く
憎しみがもっと 生まれるように
そうすればきっと 一生忘れない
生まれ変わっても巡り逢えるの
堕落の味を知ってしまえば もう戻れない
まるで交わした刃喉に突きつけ合うように
后ろから抱いてもいい?
あなたの弱さを感じたいの 私の弱さ感じてほしい
死ねる 死ねる あなたのために
私の命もらってください 全て
消える 消える 私の炎は
突きつけられた铳ですら爱しい
神様お愿いよ 他には要らない
温もりをもっと 冻えそうよ
抱きしめてもっと 突き刺さるように
朱と苍の炎 纺ぎ逢っていく
あなたが喜ぶなら…罪さえ背负うわ
廻る 廻る 二人の运命は
咲いた华は 散り逝く定めだから
燃えて 消えた 过去なんて要らない
ただここで今 感じていたいの
きつく绞めてよもっと 息が出来ないほど
そうすればきっと 忘れられない
太阳と月が魅かれあうように
生まれ変わっても 巡り逢えるの
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询