为什么a great many people 这种说法是对的 a great many of the people也是对的

为什么agreatmanypeople这种说法是对的agreatmanyofthepeople也是对的能否讲得详细点... 为什么a great many people 这种说法是对的 a great many of the people也是对的
能否讲得详细点
展开
zhongzhongli
2006-12-23 · TA获得超过3496个赞
知道答主
回答量:1108
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
A great many people意思就是说:很多人。
A great many of the people意思是:这些人之中的很多个
A great many其实你可以用many代替啊。这样句子就变成, many people 和many of the people.
Many people很显然就是“很多人”的意思。而many of the people就是“这些人之中的很多个人”
Many people are workers.很多人是工人。
Many of the people are workers.这些人之中的很多个都是工人。
就是这点不同。
1hundredtimes
2006-12-23 · TA获得超过3786个赞
知道大有可为答主
回答量:2922
采纳率:100%
帮助的人:2347万
展开全部
“许多人”跟“人们中有许多”自然是一个意思。两个都没问题。

a great many people这个表达我们都很熟悉了就不说啦。a great many of the people指的是具体语境下的群体之中的许多人。我们要说a great many people是泛指许多人,而要说a great many of the people中用了冠词"the",则明显是一种针对特定某一群体的特指,范围更具体。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式