一首经典欧美歌曲,歌词是什么seeyou seeyou之类的,叫什么名字!
3个回答
展开全部
是不是这首歌
世界名曲《say you say me》
1985年由莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie)谱写,同时由其担任主唱。 作为电影「飞越苏联」《White Nights》的主题曲。
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
I had a dream, I had an awesome dream 我做了一个梦,一个可怕的梦 people in the park 人们在露天的公园里
playing games in the dark 却像是在黑暗中带着面具玩着游戏
and what they played was a masquerade 他们玩得那个游戏就是假面舞会 but from behind the walls of doubt 但从猜疑的墙壁后面
a voice was crying out 一个声音在大喊——
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
as we go down life's lonesome highway 我们现在走在人生寂寞的高速路上 seems the hardest thing to do 似乎在这孤独的生命旅程中
is to find a friend or two 最难的就是找到一两个知己
that helping hand someone who understands 他们理解你并向你伸出援助之手
when you feel you've lost your way 当你感到空虚和迷茫时
you've got someone there to say 他们会在那里对你说
I'll show you oo, oo, oo 我给你指引
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
so you think you know the answers 也许你认为你知道了答案
oh no! 不,不
well the whole world's got ya dancing 整个世界正在变得越来越疯狂 that's right I'm telling you 这正是我要告诉你的
it's time to start believing 现在是开始重新建立信任的时候
oh yes! 噢,是的
believe in who you are 相信你自己
you are a shining star...oh 你自己就是一颗闪耀的星
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
世界名曲《say you say me》
1985年由莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie)谱写,同时由其担任主唱。 作为电影「飞越苏联」《White Nights》的主题曲。
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
I had a dream, I had an awesome dream 我做了一个梦,一个可怕的梦 people in the park 人们在露天的公园里
playing games in the dark 却像是在黑暗中带着面具玩着游戏
and what they played was a masquerade 他们玩得那个游戏就是假面舞会 but from behind the walls of doubt 但从猜疑的墙壁后面
a voice was crying out 一个声音在大喊——
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
as we go down life's lonesome highway 我们现在走在人生寂寞的高速路上 seems the hardest thing to do 似乎在这孤独的生命旅程中
is to find a friend or two 最难的就是找到一两个知己
that helping hand someone who understands 他们理解你并向你伸出援助之手
when you feel you've lost your way 当你感到空虚和迷茫时
you've got someone there to say 他们会在那里对你说
I'll show you oo, oo, oo 我给你指引
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
so you think you know the answers 也许你认为你知道了答案
oh no! 不,不
well the whole world's got ya dancing 整个世界正在变得越来越疯狂 that's right I'm telling you 这正是我要告诉你的
it's time to start believing 现在是开始重新建立信任的时候
oh yes! 噢,是的
believe in who you are 相信你自己
you are a shining star...oh 你自己就是一颗闪耀的星
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it for always 应该永远是这样
that's the way it should be 本来就该是这样
say you, say me 说出你自己,说出我自己
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
say it together, naturally 大家一起来自然地说出来
参考资料: 百度百科
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询