帮忙翻译一下,谢了!

Pleaselistentothis,Ihavemylatefather'sstatementofaccountanddeathcertificateherewithme... Please listen to this,I have my late father's statement of account and death certificate here with me which I will send to you latter,because when he was alive he deposited some amount of money in a leading bank in Europe which he used my name as the next of kin,the amount in question is $5.3(Five Million three Hundred Thousand US Dollars).

So I will like you to help me transfer this money to your account and from it i can travel and meet you over there. I kept this secret to people in the camp here the only person that knows about it is the Reverend because he is like a father to me.

So in the light of above i will like you to keep it to yourself and don't tell it to anyone for I am afraid of loosing my life and the money if people gets to know about it.
展开
jojo_sarah
2010-08-04 · TA获得超过5.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.2万
采纳率:53%
帮助的人:9940万
展开全部
请听我说,我手上有一份我先父的对帐单以及死亡证明书,我过会儿会寄给你的,他在世的时候曾经在一家欧洲知名银行中存一笔钱,这笔钱的数目是530万美元,他还在存款书上将我列为他“最近的亲属”。

所以我希望你能帮助我,将这笔钱转入你的银行帐户中,然后我可以用那笔钱旅行到你那边与你会面。在学校里我一个人也没有说,不过除了牧师以外,因为只有他象父亲一样对我。

鉴于上述情况,我希望你务必保守此秘密,千万不要告诉其他人,我担心如果一旦人们知道了,我可能会有生命危险,或保不住那笔钱了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sswcfky
2010-08-04 · TA获得超过2604个赞
知道小有建树答主
回答量:1496
采纳率:0%
帮助的人:369万
展开全部
所听我说,我这有我的已故父亲的遗嘱和死亡证明,我过些时候会寄去给你的.因为当他在世时,他用我的名存了一笔钱在欧州的一家大银行,也就是说我是他的财产继承人.这笔钱的数额是5,300000美元.
所以我想让你帮我把这笔钱转到你的账上,这样,我可以过去找你要.这件事情,我对这里的人是保密的,唯一知道这件事的人是 Reverend , 因为他对我就像我的父亲一样.
由于以上原因,我想让你也保守这个秘密,不要告诉任何人,因为我害怕有人知道的话,我的性命和钱财都会失去.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
书女88
2010-08-04
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
请听着,我有我的父亲的帐户和死亡证明了,我将在这里和我在一起寄给你,当他活着的时候他一定数量的钱存入银行在欧洲领先,他使用我的名字的近亲,问题是$ 53(5万美元)的三百万人。

所以我希望你能帮我转移到你的帐号,这笔钱,我可以从它那里,遇见你。我把这秘密的人只有你一个人在这里野营,知道它是牧师,因为他是像我的父亲。

所以在上面,我希望你能把它留给自己,不要把这件事告诉任何人,因为我害怕失去我的生命和金钱人们是否会去了解它。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式