pets 的一个翻译问题

NowthewordHollywoodisalsousedtorefertothefilmandtelevisonindustryinSouthernCalifornia... Now the word Hollywood is also used to refer to the film and televison industry in Southern California.
老师说应该把Southern California翻译成:加利福尼亚的南方,
但我感觉好像是:南方的加利福尼亚
就好比我问一个在北京的朋友奥运会在哪举办,他肯定回签:在南方的上海
不可能说:上海的南方
请高手指点为,谢谢!!
展开
 我来答
Marine灬峰
2010-08-05 · TA获得超过7376个赞
知道大有可为答主
回答量:7541
采纳率:77%
帮助的人:5914万
展开全部
这里还是译为南加利福利亚,或加利福利亚南部更合适。
翻译这句话,要有一定的地理知识。
加利福利亚州位于美国西部,不能说南方的加利福利亚,倒是应该说美国西部的加州,而好莱坞市位于加利福尼亚州西南部的美国第二大城市洛杉矶市的西北部,也是属于加利福利亚南部,所以这里说好莱坞指南加州的电影和电视产业。
南方的加利福利亚,用California of South America 更合适。
Southern Shanghai是指上海南部,而Shanghai of South China是指中国南方的上海。
你举个那个世博会的例子,回答南方的上海没错,但必须说Shanghai of South China。
onlylmy
2010-08-05 · TA获得超过8307个赞
知道大有可为答主
回答量:1万
采纳率:16%
帮助的人:7308万
展开全部
通常说南加州,老师说的没错
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
gujianhan
2010-08-05 · TA获得超过6.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.5万
采纳率:64%
帮助的人:1.2亿
展开全部
Southern California 南加利福尼亚

南方的上海,Shanghai,Southern China 和 上海的南方 Southern Shanghai 表达方式不一样,可以体会一下。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
夏茗星情
2010-08-05 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:4089
采纳率:50%
帮助的人:1310万
展开全部
方位加地名方位名词译在后面
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
2lazy
2010-08-05 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:76
采纳率:0%
帮助的人:52.5万
展开全部
Southern California就是南加州
就比如southern Asia翻译过来是南亚,也就是亚洲南部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
linqingfu
2010-08-05 · TA获得超过5464个赞
知道大有可为答主
回答量:5310
采纳率:0%
帮助的人:3244万
展开全部
adj.南方的,地点前加形容词,是老师对!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式