5个回答
展开全部
在Clannad的插曲中,首推“Ana”,其次为“团子大家族”,“小小的手心”与“团子大家族”有相似的旋律
《Ana》 作为clannad中的重要抒情歌,以轻柔的旋律,感动了一大批key迷,几乎所有催泪场景都有它的身影
《团子大家族》 古河渚最喜欢的歌,在clannad第一季中以ED形式出现,歌曲清新可爱,也被多数人认为是最易唱的一首日文歌曲
《小小的手心》 继承了渚的旋律,表现的是坚强与希望
附歌词
----------------------------------------------------------------------
Ana
The place changes and goes
【这片土地 沧桑变幻】
Like a wind, like clouds
【如风舞动 似云流转】
Like the traces of the heart
【恍若心之轨迹】
no halt at the places
【没有一刻停息】
The place is so far away, be far apart
【这片土地 是如此遥远】
people's hand does not reach
【人们伸手难及】
so merely has the worship
【心中仅存对未知的景仰】
The place is a lofty lord
【这片土地 正如崇高的神祉】
can't meet nobody put on
【负载于所有生命之上】
We will lose the place
【我们将失去它】
so lofty which changes
【任它高傲地俯视一切】
Not all were desired
【即使万事不尽人意】
However,we're never sad
【我们也不会悲伤哀叹】
Still, there is still the place
【这片土地一切如旧】
far away, far away
【仍然遥不可及】
The wind blows through the place
【清风徐来】
an endless,with all
【永无止息】
Like the ripple float on the water
【似水波荡漾】
It blows as it goes
【任其流动飘扬】
The place is no make at all
【无人能使它改变】
Nothing is shown
【万物踪迹俱灭】
Like the sand clasped by hand
【若手心紧握的银沙】
It falls vainly
【悄然滑落逝去】
The place is a profound lord
【这片土地 神秘幽远】
and wear the vain faint light
【为晨曦之光紧紧环绕】
But we will find it in the place
【我们定将细寻】
The hut at which it stands still
【其中的某处恬静小居】
if not concerned with all
【如果缺少爱】
It will maintain that no dye
【万物皆会失去耀眼光芒】
therefore there is still the hut
【山间小屋 依旧直立】
It's lonly,solitary
【孤独无依】
no halt at the wind
【伴随着无尽的风】
it soars to the sky
【它飞向广阔苍穹】
Like the verdure which meets with sunrise
【宛若阳光哺育的幼苗】
It grows up as reborn
【它茁壮成长 如获新生】
The hut has held new one
【小屋中迎来新客】
that's different from all
【他与众不同】
like the sand castle of the children
【像童年记忆中的沙堡】
but realized with the mind
【源远流长 永被铭记】
The person is a vain statue
【宛若雕塑 沉默寡言之人】
wear taciturnity calm
【若即若离 似将逝去】
still,We will know a huge flow
【但巨大的洋流将让一切消失】
It is stopped by nobody
【无人可挡】
Soon,the wind wears the snow cloud
【不久那寒风将到来】
will be dyed to snow-white
【为一切换上银装】
Summer grass will incline
【夏草在风中挣扎】
No sunlight,feebly shade
【阳光不再 乱姿影残】
Music
The place buried in deep snow
【这片土地为白雪所没】
like the collapsing castle
【如消逝着的城堡】
like the head of the shade
【似阴影之首】
figure will be thrown away
【即将被永远抛弃】
The hut buried in deep
【那小屋被深深掩埋】
It sinks in to the flood
【沉没于浩荡大流中】
and The "not dyeing" is dyed out
【灰暗的过往也被染上五彩】
and waits for a oppose one
【等待着 新的一切】
Even if all are healed
【即使所有的伤痛都愈合】
be gonna no return
【即使曾经的存在都化为乌有】
there is still the place
【这片土地仍将存在】
far away .far away
【仍然遥不可及】
The place changes and goes
【这片土地 沧桑变幻】
Like a wind, like clouds
【如风舞动 似云流转】
Like the traces of the heart
【恍若心之轨迹】
no halt at the places
【没有一刻停息】
The place is a lofty lord
【这片土地 正如崇高的神祉】
can't meet nobody put on
【负载于所有生命之上】
Still, there is still the place
【这片土地一切如旧】
far away, far away
【仍然遥不可及】
----------------------------------------------------------------------
团子大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
Yancha na yaki-dango yasashii an-dango
やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご
顽皮的烧烤团子 温柔的豆沙团子
Sukoshi yumemigachi na tsukimi-dango
すこし梦见がちな 月见だんご
经常做着美梦的 在赏月的团子
Osumashi goma-dango yotsugo kushi dango
おすましごまだんご 四つ子串だんご
一本正经的芝麻团子 四个一串
Minna minna awasete hyakunin kazoku
みんなみんなあわせて 100人家族
大家 大家 合在一起 就是百人大家族
Aka-chan dango wa itsumo shiawase no naka de
赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
团子小宝宝 总是生活在幸福中
Toshiyori dango wa me o hosometeru
年寄りだんごは目を细めてる
团子老爷爷 慈祥地眯着眼睛
Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ
相亲相爱的团子 手牵手围成一个大大的圆圈
Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
在团子星球上建起家园 大家相视 会心微笑
Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
天上圆圆的月亮里 小兔子在朝着我们挥手
Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
一切开心的 伤心的事情 全部包起来
(co)Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ
相亲相爱的团子 手牵手围成一个大大的圆圈
Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
在团子星球上建起家园 大家相视 会心微笑
Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
天上圆圆的月亮里 小兔子在朝着我们挥手
Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
一切开心的 伤心的事情 全部包起来
lalala....
lalala...
lalala....
lalala...
(vo)Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
----------------------------------------------------------------------
小小的手心
远(とお)くで远(とお)くで ゆれてる稲穂(いなほ)の海(うみ)
远远的 远远的 在那随风摇摆的稻穗之海
to o ku de to o ku de yu re te ru yi na ho no u mi
帆(ほ)を上げ(あげ)帆(ほ)を上げ(あげ) 目指(めざ)した思い(おもい)出(で)へと
扬起风帆 扬起风帆 向着回忆的港湾起航
ho wo a ge ho wo a ge me sa shi ta o mo yi de e to
仆(ぼく)らは 今日(きょう)までの 悲し(かなし)いこと全(ぜん)部(ぶ)
我们携手走过的人生 那段布满荆棘的道路
bo ku ra wa kyou ma de no ka na shi i ko to zen bu
覚え(おぼえ)てるか 忘れ(わすれ)たか
是否依然记得 抑或已经忘却
o bo e te ru ka wa su re ta ka
小さい(ちいさい)な手(て)にもいつかれか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
看似稚嫩的小手 却蕴藏着超越我们的坚强
chi i sa na te ni mo i ka re ka bo ku ra o i ko shi te ku cu yo sa
]熟れ(うれ)た葡萄(ぶどう)の下(した)泣(な)いてた日(ひ)から歩(ある)いた
穿过长满熟透葡萄的长廊 将昨日的阴霾抛在脑后
u re ta bu do u no shi ta na i te ta hi ka ra a ru I ta
小さい(ちいさい)な手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
稚嫩的小手即使不再紧紧相握 我们也将继续前行
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
いつかくる日(ひ)は一(いち)番(ばん)の思(おも)い出(で)を仕(し)舞(まい)って
在那一天来临之际 将珍贵的回忆深深埋藏
yi cu ka ku ru hi wa yi chi ban no o mo yi de wo shi ma i _ te
季节(きせつ)は移(うつ)り もう冷たい(つめたい)风(かぜ)が
光阴荏苒 曾经肆虐的寒风
ki se cu wa u cu ri mo u cu me ta I ka ze ga
包(つつ)まれて眠(ねむ)れ あの春(はる)の歌(うた)の中(なか)で
早已风光不再 消散在了春天的歌声里
cu cu ma re te ne mu re a no ha ru no u ta no na ka de
さい(ちいさい)な手(て)にもいつかれか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
看似稚嫩的小手 却蕴藏着超越我们的坚强
chi i sa na te ni mo i ka re ka bo ku ra o i ko shi te ku cu yo sa
(ぬ)れた頬(ほほ)にはどれだけの笑颜(えがお)が映(うつ)った
脸上虽仍残留着泪痕 却再次绽放出会心的笑容
nu re ta ho ho ni wa do re da ke no e ga o ga u cu_ta
さい(ちいさい)な手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
稚嫩的小手即使不再紧紧相握 我们也将继续前行
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
してくる日(ひ)は 仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を仕(し)舞(まい)った
在那一天来临之际 我们将回忆埋藏在心底
so shi te ku ru hi wa bo ku ra mo o mo i de wo shi ma i_ta
い(ちいさい)な手(て)でもいつの日(ひ)か仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してゆくんだ
看似稚嫩的小手 有朝一日终将我们超越
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
てくる日(ひ)は 新し(あたらし)い季节(きせつ)を开(ひら)いた
当那一天来临 等待我们的又将是崭新的天空
ya ga te ku ru hi wa a ta ra shi i ki se cu wo hi ra i ta
《Ana》 作为clannad中的重要抒情歌,以轻柔的旋律,感动了一大批key迷,几乎所有催泪场景都有它的身影
《团子大家族》 古河渚最喜欢的歌,在clannad第一季中以ED形式出现,歌曲清新可爱,也被多数人认为是最易唱的一首日文歌曲
《小小的手心》 继承了渚的旋律,表现的是坚强与希望
附歌词
----------------------------------------------------------------------
Ana
The place changes and goes
【这片土地 沧桑变幻】
Like a wind, like clouds
【如风舞动 似云流转】
Like the traces of the heart
【恍若心之轨迹】
no halt at the places
【没有一刻停息】
The place is so far away, be far apart
【这片土地 是如此遥远】
people's hand does not reach
【人们伸手难及】
so merely has the worship
【心中仅存对未知的景仰】
The place is a lofty lord
【这片土地 正如崇高的神祉】
can't meet nobody put on
【负载于所有生命之上】
We will lose the place
【我们将失去它】
so lofty which changes
【任它高傲地俯视一切】
Not all were desired
【即使万事不尽人意】
However,we're never sad
【我们也不会悲伤哀叹】
Still, there is still the place
【这片土地一切如旧】
far away, far away
【仍然遥不可及】
The wind blows through the place
【清风徐来】
an endless,with all
【永无止息】
Like the ripple float on the water
【似水波荡漾】
It blows as it goes
【任其流动飘扬】
The place is no make at all
【无人能使它改变】
Nothing is shown
【万物踪迹俱灭】
Like the sand clasped by hand
【若手心紧握的银沙】
It falls vainly
【悄然滑落逝去】
The place is a profound lord
【这片土地 神秘幽远】
and wear the vain faint light
【为晨曦之光紧紧环绕】
But we will find it in the place
【我们定将细寻】
The hut at which it stands still
【其中的某处恬静小居】
if not concerned with all
【如果缺少爱】
It will maintain that no dye
【万物皆会失去耀眼光芒】
therefore there is still the hut
【山间小屋 依旧直立】
It's lonly,solitary
【孤独无依】
no halt at the wind
【伴随着无尽的风】
it soars to the sky
【它飞向广阔苍穹】
Like the verdure which meets with sunrise
【宛若阳光哺育的幼苗】
It grows up as reborn
【它茁壮成长 如获新生】
The hut has held new one
【小屋中迎来新客】
that's different from all
【他与众不同】
like the sand castle of the children
【像童年记忆中的沙堡】
but realized with the mind
【源远流长 永被铭记】
The person is a vain statue
【宛若雕塑 沉默寡言之人】
wear taciturnity calm
【若即若离 似将逝去】
still,We will know a huge flow
【但巨大的洋流将让一切消失】
It is stopped by nobody
【无人可挡】
Soon,the wind wears the snow cloud
【不久那寒风将到来】
will be dyed to snow-white
【为一切换上银装】
Summer grass will incline
【夏草在风中挣扎】
No sunlight,feebly shade
【阳光不再 乱姿影残】
Music
The place buried in deep snow
【这片土地为白雪所没】
like the collapsing castle
【如消逝着的城堡】
like the head of the shade
【似阴影之首】
figure will be thrown away
【即将被永远抛弃】
The hut buried in deep
【那小屋被深深掩埋】
It sinks in to the flood
【沉没于浩荡大流中】
and The "not dyeing" is dyed out
【灰暗的过往也被染上五彩】
and waits for a oppose one
【等待着 新的一切】
Even if all are healed
【即使所有的伤痛都愈合】
be gonna no return
【即使曾经的存在都化为乌有】
there is still the place
【这片土地仍将存在】
far away .far away
【仍然遥不可及】
The place changes and goes
【这片土地 沧桑变幻】
Like a wind, like clouds
【如风舞动 似云流转】
Like the traces of the heart
【恍若心之轨迹】
no halt at the places
【没有一刻停息】
The place is a lofty lord
【这片土地 正如崇高的神祉】
can't meet nobody put on
【负载于所有生命之上】
Still, there is still the place
【这片土地一切如旧】
far away, far away
【仍然遥不可及】
----------------------------------------------------------------------
团子大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
Yancha na yaki-dango yasashii an-dango
やんちゃな焼きだんご やさしいあんだんご
顽皮的烧烤团子 温柔的豆沙团子
Sukoshi yumemigachi na tsukimi-dango
すこし梦见がちな 月见だんご
经常做着美梦的 在赏月的团子
Osumashi goma-dango yotsugo kushi dango
おすましごまだんご 四つ子串だんご
一本正经的芝麻团子 四个一串
Minna minna awasete hyakunin kazoku
みんなみんなあわせて 100人家族
大家 大家 合在一起 就是百人大家族
Aka-chan dango wa itsumo shiawase no naka de
赤ちゃんだんごはいつも幸せの中で
团子小宝宝 总是生活在幸福中
Toshiyori dango wa me o hosometeru
年寄りだんごは目を细めてる
团子老爷爷 慈祥地眯着眼睛
Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ
相亲相爱的团子 手牵手围成一个大大的圆圈
Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
在团子星球上建起家园 大家相视 会心微笑
Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
天上圆圆的月亮里 小兔子在朝着我们挥手
Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
一切开心的 伤心的事情 全部包起来
(co)Nakayoshi dango te o tsunagi ooki na marui wa ni naru yo
なかよしだんご 手をつなぎ 大きなまるい轮になるよ
相亲相爱的团子 手牵手围成一个大大的圆圈
Machi o tsukuri dango hoshi no ue minna de waraiau yo
町をつくり だんご星の上 みんなで笑いあうよ
在团子星球上建起家园 大家相视 会心微笑
Usagi mo sora de te o futte miteru dekkai o-tsuki-sama
うさぎもそらで手をふってみてる でっかいおつきさま
天上圆圆的月亮里 小兔子在朝着我们挥手
Ureshii koto kanashii koto mo zenbu marumete
うれしいこと 悲しいことも 全部まるめて
一切开心的 伤心的事情 全部包起来
lalala....
lalala...
lalala....
lalala...
(vo)Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子 团子大家族
Dango dango dango dango dango daikazoku
だんご だんご だんご だんご だんご 大家族
团子 团子 团子 团子 团子大家族
----------------------------------------------------------------------
小小的手心
远(とお)くで远(とお)くで ゆれてる稲穂(いなほ)の海(うみ)
远远的 远远的 在那随风摇摆的稻穗之海
to o ku de to o ku de yu re te ru yi na ho no u mi
帆(ほ)を上げ(あげ)帆(ほ)を上げ(あげ) 目指(めざ)した思い(おもい)出(で)へと
扬起风帆 扬起风帆 向着回忆的港湾起航
ho wo a ge ho wo a ge me sa shi ta o mo yi de e to
仆(ぼく)らは 今日(きょう)までの 悲し(かなし)いこと全(ぜん)部(ぶ)
我们携手走过的人生 那段布满荆棘的道路
bo ku ra wa kyou ma de no ka na shi i ko to zen bu
覚え(おぼえ)てるか 忘れ(わすれ)たか
是否依然记得 抑或已经忘却
o bo e te ru ka wa su re ta ka
小さい(ちいさい)な手(て)にもいつかれか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
看似稚嫩的小手 却蕴藏着超越我们的坚强
chi i sa na te ni mo i ka re ka bo ku ra o i ko shi te ku cu yo sa
]熟れ(うれ)た葡萄(ぶどう)の下(した)泣(な)いてた日(ひ)から歩(ある)いた
穿过长满熟透葡萄的长廊 将昨日的阴霾抛在脑后
u re ta bu do u no shi ta na i te ta hi ka ra a ru I ta
小さい(ちいさい)な手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
稚嫩的小手即使不再紧紧相握 我们也将继续前行
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
いつかくる日(ひ)は一(いち)番(ばん)の思(おも)い出(で)を仕(し)舞(まい)って
在那一天来临之际 将珍贵的回忆深深埋藏
yi cu ka ku ru hi wa yi chi ban no o mo yi de wo shi ma i _ te
季节(きせつ)は移(うつ)り もう冷たい(つめたい)风(かぜ)が
光阴荏苒 曾经肆虐的寒风
ki se cu wa u cu ri mo u cu me ta I ka ze ga
包(つつ)まれて眠(ねむ)れ あの春(はる)の歌(うた)の中(なか)で
早已风光不再 消散在了春天的歌声里
cu cu ma re te ne mu re a no ha ru no u ta no na ka de
さい(ちいさい)な手(て)にもいつかれか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
看似稚嫩的小手 却蕴藏着超越我们的坚强
chi i sa na te ni mo i ka re ka bo ku ra o i ko shi te ku cu yo sa
(ぬ)れた頬(ほほ)にはどれだけの笑颜(えがお)が映(うつ)った
脸上虽仍残留着泪痕 却再次绽放出会心的笑容
nu re ta ho ho ni wa do re da ke no e ga o ga u cu_ta
さい(ちいさい)な手(て)でも离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
稚嫩的小手即使不再紧紧相握 我们也将继续前行
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
してくる日(ひ)は 仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を仕(し)舞(まい)った
在那一天来临之际 我们将回忆埋藏在心底
so shi te ku ru hi wa bo ku ra mo o mo i de wo shi ma i_ta
い(ちいさい)な手(て)でもいつの日(ひ)か仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してゆくんだ
看似稚嫩的小手 有朝一日终将我们超越
chi sa na te de mo ha na re te mo bo ku ra wa ko no mi chi yu kun da
てくる日(ひ)は 新し(あたらし)い季节(きせつ)を开(ひら)いた
当那一天来临 等待我们的又将是崭新的天空
ya ga te ku ru hi wa a ta ra shi i ki se cu wo hi ra i ta
展开全部
推荐小小的手心
日文歌词
远(とお)くで 远(とお)くで 揺(ゆ)れてる 稲穂(いなほ)の海(うみ)
帆(ほ)を上(あ)げ 帆(ほ)を扬(あ)げ 目指(めざ)した 思(おも)い出(で)へと 仆(ぼく)らは 今日(きょう)までの 悲(かな)しい事(こと) 全部(ぜんぶ) 覚(おぼ)えてるか 忘(わす)れたか
小(ちい)さな手(て)にも いつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
熟(う)れた葡萄(ぶどう)の 下(した)泣(な)いてた日(ひ)から 歩(ある)いた
小(ちい)さな手(て)でも 离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
いつか来(く)る日(ひ)は 一番(いちばん)の思(おも)い出(で)を 仕舞(しま)って
季节(きせつ)は移(うつ)り もう冷(つめ)たい风(かぜ)が
包(つつ)まれて眠(ねむ)れ あの春(はる)の 歌(うた)の中(なか)で
小(ちい)さな手(て)にも いつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
濡(ぬ)れた頬(ほお)には どれだけの笑颜(えがお)が 映(うつ)った
小(ちい)さな手(て)でも 离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
そして来(く)る日(ひ)は 仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を 仕舞(しま)った
小(ちい)さな手(て)でも いつの日(ひ)かぼくら追(お)い越(こ)してゆくんだ
やがて来(く)る日(ひ)は 新(あたら)しい季节(きせつ)を 开(ひら)いた
中文翻译
远远的,远远的,稻穗摇曳,那片金色海洋,
扬起帆,扬起帆,带上回忆,我们共同寻访,
我们一起,走到今天,曾经经历的那些悲伤,
还能记得吗?或早已遗忘?
小小的手心里,却也同样蕴含著,超越了你我的那份坚强,
熟透的葡萄架下,向洒满泪水的那些时光,挥手作别。
凭着这双小手,即使是彼此分离,依然能前行在这条路上,
直到将来的某天,将无比珍贵的那些回忆,深深埋藏。
季节无声变迁,曾经寒冷的风,
也静静的入眠,在那春天的,歌谣之中。
小小的手心里,却也同样蕴含著,超越了你我的那份坚强,
满是泪痕的脸上,映出了几许美丽笑颜的,那些过往。
凭着这双小手,即使是彼此分离,依然能前行在这条路上,
那天来临的时候,我们早已将所有的回忆,深深埋藏。
凭着这双小手,总有一天将超越,你我前行的匆匆步伐。
终於来临的那天,将为我们轻轻掀开,新的时光。
日文歌词
远(とお)くで 远(とお)くで 揺(ゆ)れてる 稲穂(いなほ)の海(うみ)
帆(ほ)を上(あ)げ 帆(ほ)を扬(あ)げ 目指(めざ)した 思(おも)い出(で)へと 仆(ぼく)らは 今日(きょう)までの 悲(かな)しい事(こと) 全部(ぜんぶ) 覚(おぼ)えてるか 忘(わす)れたか
小(ちい)さな手(て)にも いつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
熟(う)れた葡萄(ぶどう)の 下(した)泣(な)いてた日(ひ)から 歩(ある)いた
小(ちい)さな手(て)でも 离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
いつか来(く)る日(ひ)は 一番(いちばん)の思(おも)い出(で)を 仕舞(しま)って
季节(きせつ)は移(うつ)り もう冷(つめ)たい风(かぜ)が
包(つつ)まれて眠(ねむ)れ あの春(はる)の 歌(うた)の中(なか)で
小(ちい)さな手(て)にも いつからか仆(ぼく)ら追(お)い越(こ)してく强(つよ)さ
濡(ぬ)れた頬(ほお)には どれだけの笑颜(えがお)が 映(うつ)った
小(ちい)さな手(て)でも 离(はな)れても仆(ぼく)らはこの道(みち)ゆくんだ
そして来(く)る日(ひ)は 仆(ぼく)らも思(おも)い出(で)を 仕舞(しま)った
小(ちい)さな手(て)でも いつの日(ひ)かぼくら追(お)い越(こ)してゆくんだ
やがて来(く)る日(ひ)は 新(あたら)しい季节(きせつ)を 开(ひら)いた
中文翻译
远远的,远远的,稻穗摇曳,那片金色海洋,
扬起帆,扬起帆,带上回忆,我们共同寻访,
我们一起,走到今天,曾经经历的那些悲伤,
还能记得吗?或早已遗忘?
小小的手心里,却也同样蕴含著,超越了你我的那份坚强,
熟透的葡萄架下,向洒满泪水的那些时光,挥手作别。
凭着这双小手,即使是彼此分离,依然能前行在这条路上,
直到将来的某天,将无比珍贵的那些回忆,深深埋藏。
季节无声变迁,曾经寒冷的风,
也静静的入眠,在那春天的,歌谣之中。
小小的手心里,却也同样蕴含著,超越了你我的那份坚强,
满是泪痕的脸上,映出了几许美丽笑颜的,那些过往。
凭着这双小手,即使是彼此分离,依然能前行在这条路上,
那天来临的时候,我们早已将所有的回忆,深深埋藏。
凭着这双小手,总有一天将超越,你我前行的匆匆步伐。
终於来临的那天,将为我们轻轻掀开,新的时光。
参考资料: http://mp3.baidu.com/m?tn=baidump3&ct=134217728&lm=-1&word=%D0%A1%D0%A1%B5%C4%CA%D6%D0%C4
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
空に光る,第9集风子消失那点,我感觉很好听,是伴奏。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
潮鸣!
狂顶!!!
狂顶!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
潮鸣 不解释
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询