ARASHI-ギフト 中文歌词
どれだけ时间が过ぎただろう优しく仆の手を握るあなたそんな景色が何故か今になって胸の深いとこ热くするいつから大事な言叶ほど素直に言えなくなったんだろうふと见つめたその背中は...
どれだけ时间が过ぎただろう 优しく仆の手を握るあなた
そんな景色が 何故か今になって 胸の深いとこ热くする
いつから大事な言叶ほど 素直に言えなくなったんだろう
ふと见つめた その背中は少しだけ 小さく思えた
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました
この歌が响くようにと 届くようにと 饰らないそのままの思いを
仆がいつか谁かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
あなたは痛みや悲しみを 决して人に见せたりしないのに
仆の弱さを 自分の痛みかのように 小さく笑った
旅立つ仆に何度も何度も 生きる勇気をくれました
远い街から眺めてるよ どんなときでも 确かなひとすじの思いを
梦に続くこの道 立ち止まったときは あなたの声が闻こえてくるよ
この歌が响くようにと 届くようにと...
それはまるで どこか懐かしい 匂いがするような一轮の花
仆がいつか谁かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう 展开
そんな景色が 何故か今になって 胸の深いとこ热くする
いつから大事な言叶ほど 素直に言えなくなったんだろう
ふと见つめた その背中は少しだけ 小さく思えた
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました
この歌が响くようにと 届くようにと 饰らないそのままの思いを
仆がいつか谁かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう
あなたは痛みや悲しみを 决して人に见せたりしないのに
仆の弱さを 自分の痛みかのように 小さく笑った
旅立つ仆に何度も何度も 生きる勇気をくれました
远い街から眺めてるよ どんなときでも 确かなひとすじの思いを
梦に続くこの道 立ち止まったときは あなたの声が闻こえてくるよ
この歌が响くようにと 届くようにと...
それはまるで どこか懐かしい 匂いがするような一轮の花
仆がいつか谁かを 守るときがくれば あなたの手を思い出すだろう 展开
2个回答
展开全部
どれだけ时间が过ぎただろう 优しい仆の手を握るあなた /经过了多少时间 一直温柔紧握我双手的你
そんな景色が 何故か今になって /那样的景色 不知为何直到如今
胸の深いとこ热くする /在我内心深处一直如此炽热
いつから大事な言叶ほど /是从什麼时候开始
素直に言えなくなったんだろう /重要的话都无法坦率地说出来了呢
ふと见つめた その背中は少しだけ 小さく思えた /蓦然回首 才发现那背影 已渐渐远去
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました /每当软弱的时候 总能感受到你的体温
この歌が响くようにと 届くようにと /愿这首歌响起
饰らないそのままの思いを /传递给你我这份未经掩饰的真实心意
仆がいつか谁かを 守るときがくれば /当我要开始守护一个人
あなたの手を思い出すだろう /想到的一定是你的手
あなたは痛みや悲しみを 决して人に见せたりしないのに /你的痛苦与悲伤 明明一定不肯让别人看到
仆の弱さを 自分の痛みかの ように 小さく笑った /却把我的软弱当成自己的痛苦一般 小声的笑了
旅立つ仆に何度も何度も 生きる勇気をくれました /一次次的 给将要远行的我 生活的勇气
远い街から眺めてるよ どんなときでも /论什麼时候 我都一直在从遥远的街道眺望著
确かなひとすじの思いを /不这的确有点一根睁中信筋的念头
梦に続くこの道 立ち止まったときは培铅 /在继续梦想的这条路上 停下来的时候
あなたの声が闻こえてくるよ /总是能听到你的声音
この歌が响くようにと 届くようにど /愿这首歌能够响起 能够传递给你
それはまるで どこか懐か悉轮しい 匂いがするような一轮のはな /这就宛的一朵花 带著令人怀念的味道
仆がいつかだれかを 守るときがくれば /当我要开始守护一个人
あなたの手を思い出すだろう /想到的一定是你的手
そんな景色が 何故か今になって /那样的景色 不知为何直到如今
胸の深いとこ热くする /在我内心深处一直如此炽热
いつから大事な言叶ほど /是从什麼时候开始
素直に言えなくなったんだろう /重要的话都无法坦率地说出来了呢
ふと见つめた その背中は少しだけ 小さく思えた /蓦然回首 才发现那背影 已渐渐远去
自分の弱さを知るたびに あなたのぬくもりを知りました /每当软弱的时候 总能感受到你的体温
この歌が响くようにと 届くようにと /愿这首歌响起
饰らないそのままの思いを /传递给你我这份未经掩饰的真实心意
仆がいつか谁かを 守るときがくれば /当我要开始守护一个人
あなたの手を思い出すだろう /想到的一定是你的手
あなたは痛みや悲しみを 决して人に见せたりしないのに /你的痛苦与悲伤 明明一定不肯让别人看到
仆の弱さを 自分の痛みかの ように 小さく笑った /却把我的软弱当成自己的痛苦一般 小声的笑了
旅立つ仆に何度も何度も 生きる勇気をくれました /一次次的 给将要远行的我 生活的勇气
远い街から眺めてるよ どんなときでも /论什麼时候 我都一直在从遥远的街道眺望著
确かなひとすじの思いを /不这的确有点一根睁中信筋的念头
梦に続くこの道 立ち止まったときは培铅 /在继续梦想的这条路上 停下来的时候
あなたの声が闻こえてくるよ /总是能听到你的声音
この歌が响くようにと 届くようにど /愿这首歌能够响起 能够传递给你
それはまるで どこか懐か悉轮しい 匂いがするような一轮のはな /这就宛的一朵花 带著令人怀念的味道
仆がいつかだれかを 守るときがくれば /当我要开始守护一个人
あなたの手を思い出すだろう /想到的一定是你的手
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询