帮我翻译成白话文!

“自高者处危,自大者势孤,自满者必溢。”各位帮忙,把这句话翻译成白话文,并重点解释:危、孤、溢这三个字的意思。... “自高者处危,自大者势孤,自满者必溢。”各位帮忙,把这句话翻译成白话文,并重点解释:危、孤、溢这三个字的意思。 展开
帐号已注销
2010-08-08 · TA获得超过3245个赞
知道大有可为答主
回答量:1365
采纳率:0%
帮助的人:1047万
展开全部
把自己抬得很高的人会处在很危险的地位;把自己看的很大的人(就是自大)的势必会被孤立;自满的人一定会因此而出问题。
注意:“危”是翻译成“危险”,意译成“危险的地位”;“孤”翻译成“孤立”,这里作“被孤立”;“溢”本意是“水溢出”,由于这里是指人,那么就是“指出现问题”。
希望能帮到你。
少壮宜努力
2010-08-08 · TA获得超过867个赞
知道小有建树答主
回答量:472
采纳率:0%
帮助的人:344万
展开全部
who puts himself high must be in danger
who makes himself arrogant must be lonly
who keeps himself complacence can't accept anyone slse.

把自己看太高的人一定会处于危险的境地,自大的人一定得不到他人的帮助,而自满的人一定会因此再也容纳不下其他人
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式