日语 今から これから 有什么不同?

如题。... 如题。 展开
 我来答
匿名用户
推荐于2018-04-04
展开全部
今から:从说完话之后开始。 (非常紧凑)
これから:从这一段时间开始。(不怎么紧凑)

今から、会场に向いていきます。 => 现在就朝会场出发。
これから、大学に行くのは、バスに変更。 ~ ,从今后,改乘大巴上学。
匿名用户
2013-12-13
展开全部
简单地说
今から 时间紧凑,后面的动作或是发生的事持续时间短
これから 时间不如上面紧凑,后面的状态是长时间的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-12-13
展开全部
今から是指从现在开始做什么事情。
これから是指从现在开始持续怎么样怎么样。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
推荐于2017-05-23
展开全部
【今から これから 有什么不同?】
嗯,其实有事可以通用。
【今から】是 从今开始
【これから】是 然后
建议你从中文意思理解,真就是中文的这两个词的意思和用法。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2015-08-29
展开全部
1恐怕有什么不知道的
2害怕什么的都不知道吗
主要是 何か和 何て的区别。前者指内容不确定或未知的事或物,后者是什么的之类的有轻视语气
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 2条折叠回答
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式