3个回答
2014-03-06
展开全部
外语院校有个说法,叫英法不分家。单从语言学习角度说,英法可以互相选。如果你背过刘毅的GRE22000,就会发现,除了巨长的不常用的科学用词,里面其实有好多常用法语词。英语里有可能一半以上的词汇是外来的,大部分是拉丁语或法语。所以才会有所谓的不规则发音。所以丘吉尔才会说熟练掌握800个纯英语词汇,就可以演讲写文章,而不用外来词(原话我记不清了,大概这意思)。据称他一直都坚持不用外来词。
1069年法国诺曼底公爵征服英格兰,成为英格兰国王,所以你能想象为什么一个英格兰农民养了一头COW,而当他把它宰了,做成一盘菜端给他的领主的时候得说The beef (从boeuf变来的) is served.了吧。另外英语中那些RE结尾,美国人嫌烦,直接改成ER结尾的词,是从法语来的。就举这两个例子吧。
但是说到实用,在国内,总的说还应该是日语吃香。看看日法的经济规模和在华企业就知道了。不过你要是打算出国(如果不去日本),或到国际组织工作,或去其他欧洲国家的三资企业,法语应该有用。
话说回来你是学英文的,法语还是日语也无所谓,毕竟是二外,一年半里其实上不了几课时。毕业就都忘了。我原来学英文专业的同学在选二外时也为法还是日争了无数长时间,作后投票,日超了法。等到了毕业以后,也就记着咪西咪西是吃饭,巴格牙鲁是混蛋。当然如果他们选了法语,肯定也只记得笨猪、杀驴什么的。
如果你打算以后接着学,就需要好好考虑了。
1069年法国诺曼底公爵征服英格兰,成为英格兰国王,所以你能想象为什么一个英格兰农民养了一头COW,而当他把它宰了,做成一盘菜端给他的领主的时候得说The beef (从boeuf变来的) is served.了吧。另外英语中那些RE结尾,美国人嫌烦,直接改成ER结尾的词,是从法语来的。就举这两个例子吧。
但是说到实用,在国内,总的说还应该是日语吃香。看看日法的经济规模和在华企业就知道了。不过你要是打算出国(如果不去日本),或到国际组织工作,或去其他欧洲国家的三资企业,法语应该有用。
话说回来你是学英文的,法语还是日语也无所谓,毕竟是二外,一年半里其实上不了几课时。毕业就都忘了。我原来学英文专业的同学在选二外时也为法还是日争了无数长时间,作后投票,日超了法。等到了毕业以后,也就记着咪西咪西是吃饭,巴格牙鲁是混蛋。当然如果他们选了法语,肯定也只记得笨猪、杀驴什么的。
如果你打算以后接着学,就需要好好考虑了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询