一句英语翻译(汉译英)

那对夫妻在经济上和感情上经历了如此多的危机,婚姻仍然维系着,实在令人惊奇翻译成:Itwasamazingthattheystillkeeptheirmarriedwhen... 那对夫妻在经济上和感情上经历了如此多的危机,婚姻仍然维系着,实在令人惊奇
翻译成:It was amazing that they still keep their married when they through so much dangerous in economic and emotion.对吗?
展开
如意又敏捷丶mme
2010-08-08 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:6384
采纳率:0%
帮助的人:7839万
展开全部
不对的。。。
比较恰当的是:It is a suprise that the couple didn't get divorced although they have go through so much economic and emotional crisis.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
呲鉎欤袮灬BM839
2010-08-08 · TA获得超过246个赞
知道答主
回答量:169
采纳率:0%
帮助的人:132万
展开全部
It was(个人认为最好把was改为is) amazing that they(they最好改成the couple,这样主语比较明确) still keep their married(married改为marriage,这里应该用名词) when they through(through改为go through,这里需要动词,而through是介词) so much dangerous(dangerous改为danger,这里需要名词) in economic(economic改为economy,要名词形式) and emotion.
It is amazing that the couple still keep their marriage when/although they go through so much danger in economy and emotion.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
用户1234567HHH
2010-08-08 · TA获得超过104个赞
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:64.1万
展开全部
keep their married 应该是“keep thier marriage"
when they through so much dangerous in 应该是“When they have expriened so much ON ”
所以 连起来就是
It was so amazing that the couple still keep their marriage after they have expriened so much on economic and emotion.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
失心的思念
2010-08-08
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
翻译是;令人吃惊的是,他们仍然保持他们的结婚时,他们通过在经济上如此危险和情感
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mayooi
2010-08-08 · TA获得超过103个赞
知道小有建树答主
回答量:84
采纳率:100%
帮助的人:49.7万
展开全部
It was amazing that the couple still held up their marriage after so many crisises in economy and emotion.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式