唐朝时中日两国友好交往的史实
展开全部
遣唐使,鉴真东渡
追答
仲倍阿麻吕
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-08-05
展开全部
日本古称
,唐代始改称日本。日本自汉朝开始和我国发生正式交往。《后汉书》记载,东汉
时,
使者来中国,
赠以
。这枚
上刻有“汉委奴国王”字样,近代已在日本九州发现。唐朝时候,日本发生“
”,开始向封建社会过渡。唐朝封建经济的高度发展与日本的社会变革结合起来,出现了中日经济文化交流的高潮。唐朝建立后的630~838年,二百年间,日本正式的
来中国的共12次。另有任命后未成行、未到达唐朝、迎入唐使和送客唐使共6次。每次最少250人,最多五六百人。如717年一次共557人。733年的一次共594人。838年的一次651人,中途因遭遇风暴,有一船遇难,实际到唐的只500人左右。因此到达唐朝人数最多的一次是594人。
组织完备,设有大使、副使、判官、录事,成员有翻译、医师、
、画师、史生、射手、音乐长、玉生、锻生、铸生、船匠、舵师、水手长、水手等,还有留学生、学问僧多人。
给唐朝带来珍珠、绢、琥珀、玛瑙、水织等贵重礼品。1970年西安发现的日本“和同开”
很可能就是遣唐使带来的。
朝也回送一些高级丝织品、瓷器、乐器、文化典籍等。日本奈良
正仓院所存放的唐代乐器、
、
、宝刀等珍贵文物,就有一部分是遣唐使带回去的。
为了吸收中国的文化成果,日本选派了不少留学生入唐学习,他们被分配到长安
学习各种专门知识。他们在中国长期学习,与中国诗人学者结下了深厚的友谊。其中最著名的是晁衡。留学生和学问僧在传播唐朝制度和文化中起了很大作用。
(688—763),俗姓
,扬州人,14岁出家为僧,
。他对佛经深有研究,
部分尤其精熟。天宝元年(742年),日本学问僧荣睿和普照拜访鉴真,代表日本圣武
邀请他去日本传播佛教。鉴真欣然应允,立即造船备粮,准备第二年春动身。由于受到干扰,这次未能成行。鉴真并不灰心。天宝二年(743年)十二月,率弟子、画师、
等一百多人,启
渡。途中船被
打坏,东渡失败。接着第三次、第四次东渡仍未成功。天宝七年(748年)第五次东渡,又遇狂风
,风急波峻,水黑如墨,境况险恶。船随
,忽如上高山,忽似落深谷,船上淡水缺乏,饮海水又腹胀。漂流14天抵
南部。这次东渡,荣睿、普照一直同行。荣睿病逝,鉴真双目失明,先后有36名中日人员在第五次东渡中牺牲。天宝十二年(753年),鉴真以66岁高龄,率二十多人乘一艘回国的日本遣唐使木船第6次东渡,终于到达九州,受到热烈欢迎。鉴真留居都城奈良最著名的
。由他设计和指导,在奈良建筑了
,反映了当时唐朝建筑技术的最新成就。他还传播了
干漆法(即夹法,在
上敷
,反复涂漆,漆干后去掉泥土,成像,这叫脱活干漆。在木型上涂漆造像,叫
干漆)。他用鼻子嗅辨药物,为日本鉴定了许多草药。他在日本居留10年,对中日文化交流做出很大贡献。
元年(763年)逝世后安葬于奈良
,相传他的弟子塑造的鉴真干漆坐像一直安放该寺,定为日本
,是日本
上最早的肖像雕塑。鉴真像的塑造和长期保存,反映了日本人民对中日友好传统的珍视。鉴真被视为
大恩人。1980年,鉴真干漆塑像被日本友人送回他的故乡扬州探亲,又到北京巡展,表现了中日两国人民友谊的不断发展。
唐朝文化对日本的影响
通过中日两国的不断交往,日本在政治、经济、军事、文化、生产技术以至生活风尚等方面都受到中国的深刻影响。其中影响最大的是646年日本的“
”。这次改革,在中国长期留学的高向玄理和僧起了很大作用。他们仿照隋唐制度,改革了从中央到地方的官制,还仿隋唐科举制,采取通过考试的办法选官;参照隋唐律令,制定了《
律令》。
公元709年,日本迁都
(今奈良),都城的
完全模仿长安,甚至街道的宽度与排列方法也几乎一样,也有“朱雀街”“东市”“西市”等名称。8世纪后期,日本又迁都
(今京都),仍仿长
都城。
8世纪以前,日本使用汉字作为表达记述的工具。留学生
和学问僧空海和尚,在日本人民利用中国汉字的标音表意基础上,创造了日文假名字母——
和
,大大推动了
的发展。同时,日文的词汇和文法也受到汉语的影响。
日本人的生活习尚、节日风俗,也都受到唐朝的影响。
,唐代始改称日本。日本自汉朝开始和我国发生正式交往。《后汉书》记载,东汉
时,
使者来中国,
赠以
。这枚
上刻有“汉委奴国王”字样,近代已在日本九州发现。唐朝时候,日本发生“
”,开始向封建社会过渡。唐朝封建经济的高度发展与日本的社会变革结合起来,出现了中日经济文化交流的高潮。唐朝建立后的630~838年,二百年间,日本正式的
来中国的共12次。另有任命后未成行、未到达唐朝、迎入唐使和送客唐使共6次。每次最少250人,最多五六百人。如717年一次共557人。733年的一次共594人。838年的一次651人,中途因遭遇风暴,有一船遇难,实际到唐的只500人左右。因此到达唐朝人数最多的一次是594人。
组织完备,设有大使、副使、判官、录事,成员有翻译、医师、
、画师、史生、射手、音乐长、玉生、锻生、铸生、船匠、舵师、水手长、水手等,还有留学生、学问僧多人。
给唐朝带来珍珠、绢、琥珀、玛瑙、水织等贵重礼品。1970年西安发现的日本“和同开”
很可能就是遣唐使带来的。
朝也回送一些高级丝织品、瓷器、乐器、文化典籍等。日本奈良
正仓院所存放的唐代乐器、
、
、宝刀等珍贵文物,就有一部分是遣唐使带回去的。
为了吸收中国的文化成果,日本选派了不少留学生入唐学习,他们被分配到长安
学习各种专门知识。他们在中国长期学习,与中国诗人学者结下了深厚的友谊。其中最著名的是晁衡。留学生和学问僧在传播唐朝制度和文化中起了很大作用。
(688—763),俗姓
,扬州人,14岁出家为僧,
。他对佛经深有研究,
部分尤其精熟。天宝元年(742年),日本学问僧荣睿和普照拜访鉴真,代表日本圣武
邀请他去日本传播佛教。鉴真欣然应允,立即造船备粮,准备第二年春动身。由于受到干扰,这次未能成行。鉴真并不灰心。天宝二年(743年)十二月,率弟子、画师、
等一百多人,启
渡。途中船被
打坏,东渡失败。接着第三次、第四次东渡仍未成功。天宝七年(748年)第五次东渡,又遇狂风
,风急波峻,水黑如墨,境况险恶。船随
,忽如上高山,忽似落深谷,船上淡水缺乏,饮海水又腹胀。漂流14天抵
南部。这次东渡,荣睿、普照一直同行。荣睿病逝,鉴真双目失明,先后有36名中日人员在第五次东渡中牺牲。天宝十二年(753年),鉴真以66岁高龄,率二十多人乘一艘回国的日本遣唐使木船第6次东渡,终于到达九州,受到热烈欢迎。鉴真留居都城奈良最著名的
。由他设计和指导,在奈良建筑了
,反映了当时唐朝建筑技术的最新成就。他还传播了
干漆法(即夹法,在
上敷
,反复涂漆,漆干后去掉泥土,成像,这叫脱活干漆。在木型上涂漆造像,叫
干漆)。他用鼻子嗅辨药物,为日本鉴定了许多草药。他在日本居留10年,对中日文化交流做出很大贡献。
元年(763年)逝世后安葬于奈良
,相传他的弟子塑造的鉴真干漆坐像一直安放该寺,定为日本
,是日本
上最早的肖像雕塑。鉴真像的塑造和长期保存,反映了日本人民对中日友好传统的珍视。鉴真被视为
大恩人。1980年,鉴真干漆塑像被日本友人送回他的故乡扬州探亲,又到北京巡展,表现了中日两国人民友谊的不断发展。
唐朝文化对日本的影响
通过中日两国的不断交往,日本在政治、经济、军事、文化、生产技术以至生活风尚等方面都受到中国的深刻影响。其中影响最大的是646年日本的“
”。这次改革,在中国长期留学的高向玄理和僧起了很大作用。他们仿照隋唐制度,改革了从中央到地方的官制,还仿隋唐科举制,采取通过考试的办法选官;参照隋唐律令,制定了《
律令》。
公元709年,日本迁都
(今奈良),都城的
完全模仿长安,甚至街道的宽度与排列方法也几乎一样,也有“朱雀街”“东市”“西市”等名称。8世纪后期,日本又迁都
(今京都),仍仿长
都城。
8世纪以前,日本使用汉字作为表达记述的工具。留学生
和学问僧空海和尚,在日本人民利用中国汉字的标音表意基础上,创造了日文假名字母——
和
,大大推动了
的发展。同时,日文的词汇和文法也受到汉语的影响。
日本人的生活习尚、节日风俗,也都受到唐朝的影响。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询