日语高手请进,没房子这几句话,怎么中翻日?谢谢!

我很难过,我这段时期都是很认真的在与你交流,真心想要与你有一个幸福的家庭!有可爱的孩子!但是现在你没有房子,你也要看你父母脸色生活,又要我和你父母,妹妹住在一起,他们根本... 我很难过,我这段时期都是很认真的在与你交流,真心想要与你有一个幸福的家庭!有可爱的孩子!但是现在你没有房子,你也要看你父母脸色生活,又要我和你父母,妹妹住在一起,他们根本不同意你与中国人结婚,那我岂不是要天天受他们的气,他们天天会主动找我麻烦,天天主动要与我吵架,我是外国人,在陌生国外举目无亲,这样的生活,你说我会过的舒服吗?这就是你想要的幸福家庭生活吗? 展开
 我来答
wonderlandwond
2010-08-09 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:69
采纳率:0%
帮助的人:63.4万
展开全部
私は悲しいです。ずっとあなたと素直に付き合って来ました、本当にあなたと一绪に幸せな家を作りたかった、かわいい子供も欲しかった!でも、今はあなたが住宅を持っていません、あなたもお両亲の颜を见ながら生活を送っています、もし私も行って、あなたのお両亲と妹さんと一绪に住んだら、彼らはそもそも中国人と结婚することを许していないので、もちろん私をよくいじめられるぐらいのことを予想できる。私は外国人として、外国で一人で生きて、惨めな生活を送るなんて、幸せになれると思いますか?それこそはあなたが望んでいる幸せな生活ですか?

ps:うん、そんな婚姻をよした方がいいねえ、中国にいるだってそんな生活は辛いだから、まして外国で。。。
夜夕诺
2010-08-09 · TA获得超过130个赞
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
申し訳ありませんが、私は非常に深刻なこの期间中の午前コミュニケーションであなたとしており、あなたが本当に幸せな家庭を持って欲しいんだよ!かわいい子供!しかし、今あなたの家を持っていない、あなたの人生に直面してご両亲によって异なりますが、また、妹が一绪に住んで、彼らはあなたと中国の人々と结婚、私とあなたの両亲に同意しないと、私は毎日自分の息の下で支払うつもりです、彼らは毎日私は、トラブルを见るために率先し、主导権を私と一绪に毎日けんかtoかかる、私は奇妙なforeign伴わない、このような人生は、あなたは私が今までwell feelと言ったかこれはあなたが幸せな家庭生活を望むの外国人なのか?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱琴の疯子
2010-08-09 · TA获得超过506个赞
知道答主
回答量:64
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
机器翻译不好,还是真才实学好!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
526605085
2010-08-09
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
你可以用翻译器来翻译,推荐 谷歌翻译!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式