翻译下列英语句子,不要机译!!!!

1.TheyweretheproductsoftheMattelCompanyandwerebornin1959.2.Itisreportedthatmorethanon... 1.They were the products of the Mattel Company and were born in 1959.
2.It is reported that more than one billion Barbie dolls have been sold across the world.
3.Unlike poeple,they do not have a fixed shape or body size.
展开
klmy011016
2010-08-10 · TA获得超过6150个赞
知道大有可为答主
回答量:1808
采纳率:0%
帮助的人:2024万
展开全部
1/这些事MATTEL公司的产品,并且在1959年出厂
2/据报告称,芭比娃娃在全世界销售超过了100万套。
3/不像人类,他们没有固定的外形和体型。

LZ,这是芭比娃娃的文章,估计要你联句成文章吧!
stillxpt
2010-08-10 · TA获得超过327个赞
知道答主
回答量:259
采纳率:0%
帮助的人:135万
展开全部
1.那些是美国美泰公司1959的产品。
2..据报道,全世界已经销售了超过十亿个的芭比娃娃。
3.它们不像人类,身体没有固定的体型和身体尺寸。

P.S.

Mattel:全球最大玩具商:美国美泰公司 http://baike.baidu.com/view/3781093.html

Barbie Dolls: 美泰公司的芭比娃娃
http://baike.baidu.com/view/6817.htm
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
szi
2010-08-10 · TA获得超过8912个赞
知道小有建树答主
回答量:1014
采纳率:0%
帮助的人:979万
展开全部
翻译:

1、他们是 Mattel 公司的产品,诞生于1959年。
2、据报道,全世界销售出超过十亿个芭比娃娃玩具。
3、和人类不同的是,他们没有特定的形状或体型。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
_工藤新一__
2010-08-10 · TA获得超过571个赞
知道小有建树答主
回答量:116
采纳率:0%
帮助的人:93.1万
展开全部
1 他们是Mattel公司1959年生产的产品。
2 据报道,在全球卖出了超过十亿个芭比娃娃。
3 和人不一样,他们没有固定的形状或者身体的大小尺寸。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
cocoapeanut
2010-08-10 · TA获得超过534个赞
知道小有建树答主
回答量:255
采纳率:0%
帮助的人:181万
展开全部
1.它们是曼特尔公司的产品,始于1959年。
2.据报道,超过十亿个芭比娃娃被售往了世界各地。
3.不像人类那样,它们没有一个固定形状或身材尺寸。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
月之寞
2010-08-10 · TA获得超过274个赞
知道答主
回答量:224
采纳率:0%
帮助的人:181万
展开全部
他们是Mattel 公司1959年的产品
据说,在全世界已售出超过10亿的芭比娃娃
不像人类,他们没有一个可塑的体型或身体大小
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(4)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式