求韩语大神翻译 10

韩剧当你沉睡时中的台词:只哭一小会儿,自责要短暂,不过,要长久铭记最好能和韩剧里的一样,不要有道或是百度的那种翻译感谢!!... 韩剧当你沉睡时中的台词:只哭一小会儿,自责要短暂,不过,要长久铭记
最好能和韩剧里的一样,不要有道或是百度的那种翻译
感谢!!
展开
 我来答
fengye8646
2017-11-16
知道答主
回答量:16
采纳率:33%
帮助的人:1.4万
展开全部
我参加了翻译,活多争钱,你看看这个
【急聘】英文图书译员
大译象有70本英文教材需要翻译成中文(题材涉猎历史、心理、社科等)。现急聘译员。
有署名权,待遇70元/千字(按原文)或以上,送样书一本。出版后1-2个月内一次性付清稿费,需试译。
另外,我方也长期招聘
非图书类翻译:无署名权,100元/千字(按原文)或以上。交稿后1周-1个月内付清稿费。
要求:译者中英文俱佳,有相关教育背景,业余时间充裕。
有意者请发送简历到hr_transvision@sina.cn,
简历和邮件标题均命名为“应聘图书翻译-姓名-学校-专业-翻译经验”
大译象前身为安译(后更名为“大译象”)工作室,成立以后2年有余,翻译了逾1000万字,近100本图书,集结了近500名优秀译者。大译象正在注册公司,如果顺利,将于1-2周内注册完成。欢迎你的加入!
【急聘】日语图书翻译译员
大译象新到多本日语图书,需要日译中(多为工作方法类),现急寻日语译员。
图书详情:每本书10万字左右,有意者请参加试译,通过者将与我方签署合同,需在3个月左右时间独立完成整本书翻译。
待遇:40元/千中文字,出版后2个月内一次性结清稿费,享有译者署名权,送样书一本。
请有意者发送word版简历到hr_transvision@sina.cn
简历和邮件标题均命名为“应聘日语翻译-姓名-学校-专业”
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式