日语语法

赤ちゃんは1岁を过ぎると言叶を话すようになります。婴儿过了一岁就会说话了请问话します不是意志性动词吗?这里为什么用在ようになります前?为什么不变成非意志性动词?我的意思是... 赤ちゃんは 1岁を过ぎると 言叶を话すようになります。婴儿过了一岁就会说话了
请问话します不是意志性动词吗?这里为什么用在ようになります前?为什么不变成非意志性动词?
我的意思是为什么不用 话せるように ????
展开
 我来答
复丞吱饭钧0S
2010-08-11 · TA获得超过242个赞
知道答主
回答量:115
采纳率:0%
帮助的人:89.3万
展开全部
ようになります应该是“常理性”的推测,并且全句并不是指“说话”的动作,而是指“具备说话的能力”。也就是说不是表示“一岁后说话”这个情况,而是表示“一岁后具有说话的能力”。在这时使用动词原形接ようになります。
举例
小明病好了以后吃饭(在网吧懒得装日文输入法了),这里用します。病没好的时候可能也吃饭。
小明病好了以后应该能够吃饭了(可能是嘴或者喉咙的病),这里就是ようになります,就是病没好的时候不能吃饭
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
蓝色部屋
2010-08-11 · TA获得超过483个赞
知道小有建树答主
回答量:444
采纳率:0%
帮助的人:211万
展开全部
【ようになる】是个语法。
由【なる】变来的,专门用在动词上。
意思是“变得……”、“逐渐会……”


形容词:“おいしくなる、大きくなる”
形容动词:“きれいになる”


动词:“原型 + ようになる”

如:

日本语が话せるようになりました。
逐渐能说日语了。

眼镜をかければ、黒板の字が见えるようになります。
戴上眼镜,就能看清黑板上的字。

赤ちゃんはずいぶん活発に动くようになりました。
婴儿已长大,活动已相当自如了。

==================== 蓝色部屋 ========================
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
xxmling
2010-08-11 · 贡献了超过129个回答
知道答主
回答量:129
采纳率:0%
帮助的人:35万
展开全部
这个句型表示,强调能力的变化,小孩过了一岁就能讲话了。表示非意志性的变化,例如:日本语を一年间勉强しました、今、もう自由に话すようになりました。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
johnnyleo12345
2010-08-11 · TA获得超过1.7万个赞
知道大有可为答主
回答量:7237
采纳率:50%
帮助的人:7250万
展开全部
客观事实或者规章制度规定等等不受主观意志影响的都用なります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
zouqy2010
2010-08-11 · TA获得超过336个赞
知道小有建树答主
回答量:537
采纳率:0%
帮助的人:716万
展开全部
的确如楼主所说,应该是话せる。

不过,在实际使用当中,也会有误用的时候。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式