想问下,点解粤语好似有好多种拼音咁?
展开全部
粤语有多种拼音: 黄锡凌罗马拼音 humanum.arts.cu.edu/Lexis/Canton/ 刘锡祥拼音 是刘锡祥发展出来的粤语拼音方案,来自他在1972年所写的 Elementary Cantonese,用来教外国人学粤语 粤语标准罗马拼音 一个为了天主教传教士学习简单广东话而在1888年设计的古罗马化系统 耶鲁粤语拼音 是由黄伯飞(Parker Po-fei Huang)和Gerald P. Kok共同发明的系统,这套罗马化系统最早用于他们在耶鲁大学的粤语课堂和教材。 在中国香港,这套系统被广泛使用于教授外国人粤语的课程和教材。 e 冇话边个先系官方or正确
各有各用途 好似咁: 英文名 Beckham
有些译碧咸(中国香港)
有些译贝克汉姆(大陆)
只系有唔同译音or 拼音方法而已 不过张字通常译成 cheung
陈字译成 chan
黄字译成 wong
e.. 仲有
粤语宽式国际音标 是由黄锡凌先生在其权威性粤语研究著作《粤音韵汇》中初次使用。时至今日,《中华新字典》、《商务新字典》等字典仍采用这套拼音系统。中国香港教育署并以此系统为基础,发展了比较适合一般人使用的「教育学院拼音方案系统」。 ------Y音系J字头
e.g. 杨字: 一般是 yeung
国际音标是 jœŋ
各有各用途 好似咁: 英文名 Beckham
有些译碧咸(中国香港)
有些译贝克汉姆(大陆)
只系有唔同译音or 拼音方法而已 不过张字通常译成 cheung
陈字译成 chan
黄字译成 wong
e.. 仲有
粤语宽式国际音标 是由黄锡凌先生在其权威性粤语研究著作《粤音韵汇》中初次使用。时至今日,《中华新字典》、《商务新字典》等字典仍采用这套拼音系统。中国香港教育署并以此系统为基础,发展了比较适合一般人使用的「教育学院拼音方案系统」。 ------Y音系J字头
e.g. 杨字: 一般是 yeung
国际音标是 jœŋ
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询