谁知道关于Rudyard Kipling的一首诗《if》的资料?要英文的哦,最好附加翻译,谢谢! 10
2个回答
展开全部
IF
By:Rudyard Kipling
IF you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: 'Hold on!'
If you can talk with crowds and keep your virtue,
' Or walk with Kings - nor lose the common touch,
if neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!
如果
吉卜林著 长风译
如果只有你清醒而周遭的人
都糊涂而且归罪于你,
如果你周遭的人都怀疑你但你坚信自己,
而且你能听取别人怀疑的理由;
如果你耐心等待,不轻易放弃,
或者是被谎言欺骗但不说谎,
或者是被别人仇恨但不仇恨别人,
从不对人炫耀,也不自我标榜;
如果你有梦想,但不为梦想所左右;
如果你能思考,但思考不是你最终的目标;
如果你能面对成功和失败
泰然处之;
如果你能忍受别人歪曲你坚信的真理
去欺骗愚昧人,
或者当你毕生努力的事业毁于一旦,
你俯身收拾残局,重振旗鼓;
如果你毕生的积蓄,
在孤注一掷的豪赌中,
荡然无存,你可以重新开始,
永远不提自己的损失;
如果你精疲力尽
但还能全力以赴,
或者当你力量衰竭
只有你的意志力在提醒自己要坚持;
如果你出入市井但能洁身自好,
或者和王公贵族交往但不失亲民本色,
如果朋友和仇敌都不能伤害你,
如果你与人为善而且不偏待人,
如果你能在满满的一分钟里好好地奔跑60秒钟,
你就拥有了世界,和它其中的一切,
更重要的是,你将成为一个真正的男人,我的爱子!
By:Rudyard Kipling
IF you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breathe a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: 'Hold on!'
If you can talk with crowds and keep your virtue,
' Or walk with Kings - nor lose the common touch,
if neither foes nor loving friends can hurt you,
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man, my son!
如果
吉卜林著 长风译
如果只有你清醒而周遭的人
都糊涂而且归罪于你,
如果你周遭的人都怀疑你但你坚信自己,
而且你能听取别人怀疑的理由;
如果你耐心等待,不轻易放弃,
或者是被谎言欺骗但不说谎,
或者是被别人仇恨但不仇恨别人,
从不对人炫耀,也不自我标榜;
如果你有梦想,但不为梦想所左右;
如果你能思考,但思考不是你最终的目标;
如果你能面对成功和失败
泰然处之;
如果你能忍受别人歪曲你坚信的真理
去欺骗愚昧人,
或者当你毕生努力的事业毁于一旦,
你俯身收拾残局,重振旗鼓;
如果你毕生的积蓄,
在孤注一掷的豪赌中,
荡然无存,你可以重新开始,
永远不提自己的损失;
如果你精疲力尽
但还能全力以赴,
或者当你力量衰竭
只有你的意志力在提醒自己要坚持;
如果你出入市井但能洁身自好,
或者和王公贵族交往但不失亲民本色,
如果朋友和仇敌都不能伤害你,
如果你与人为善而且不偏待人,
如果你能在满满的一分钟里好好地奔跑60秒钟,
你就拥有了世界,和它其中的一切,
更重要的是,你将成为一个真正的男人,我的爱子!
展开全部
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you;
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don't deal in lies,
Or, being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise;
If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with triumph and disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build 'em up with wornout tools;
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on";
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings - nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run -
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man my son!
Are losing theirs and blaming it on you;
If you can trust yourself when all men doubt you,
But make allowance for their doubting too;
If you can wait and not be tired by waiting,
Or, being lied about, don't deal in lies,
Or, being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise;
If you can dream - and not make dreams your master;
If you can think - and not make thoughts your aim;
If you can meet with triumph and disaster
And treat those two imposters just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to broken,
And stoop and build 'em up with wornout tools;
If you can make one heap of all your winnings
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on";
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings - nor lose the common touch;
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much;
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run -
Yours is the Earth and everything that's in it,
And - which is more - you'll be a Man my son!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询