展开全部
首先,哈尔滨的英文是Ice City
所以这句话应该这样翻译:
Harbin is called the Ice City by many people。
所以这句话应该这样翻译:
Harbin is called the Ice City by many people。
参考资料: 大脑
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Many people call Harbin the icy city.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Ice City
专有名词了已经
专有名词了已经
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
ice city就可以啊!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Ice City
Haerbin is called Ice City by many people.
Haerbin is called Ice City by many people.
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询