谁能给日文歌死神主题曲:《change》-miwa 的中文翻译
展开全部
CHANGE! なびかない流されないよ
改变、不能随波逐流
Change ! Na bi ka na yi na ga sa le na yi yo
今感じることに素直でいたいの
直率的表达现在的感受
Yi ma gan ji lu ko to ni su na o de yi ta yi no
CHANGE! 何度でも生まれかわるの
改变、无论多少次都要重生、
Change! Na n do de mo wu ma le ka wa lu no
悲しみも抱きしめて
拥抱悲伤
Na shi mi mo na ki shi mei te
走り出すよ
迈步向前
Ha shi li de shio
悲しい 裏切りに あって
即便有悲伤的背叛
Ka na shi i i wu ba ki li ni a a te
囚われないあたしがここにいるの
我也不会被其所动摇
Ko la wa le na yi a ta shi go ko ko ni yi lu no
足りない 尽きない なんだって
还不够、永无止境的
Ta li na yi cu ki na yi na n da a te
もっと歪ませてよ ha
扭曲变形吧
mo o to su me se te yo ha
パターン化したこんな世界じゃ
在这种模式化神宏枯的世界中
Ba ta -n ka shi ta ko n na se ka yi jia
自分が谁なのかわからなくなる
会逐渐搞不清自己究竟是谁
Zi bun ga da le na no ka wa ka la na ku na lu
枠游洞にハマりたくないわ
不想为自己设置框架
Wa ka ni ha ma li ta ku na yi wa
决めつけないでよ
不要替我决定
Ki me cu ke na yi de yo
道なき道を行くの そこにいたって
绝地逢生、任务独行
Mi qi na ki mi qi o yi ku no so ko ni yi ta tte
待っていたって 何も始まらない
原地踏步、盲目等待、根本无所适从
Ma a te yi ta a te na ni mo ha ji ma la na yi
CHANGE! なびかない流されないよ
改变、不能随波逐流
Change ! Na bi ka na yi na ga sa le na yi yo
今感じることに素直でいたいの
直率的表达现在的感受
Yima gan ji lu ko to ni su na o de yi ta yi no
谁かの想いどうりにはさせないわ
不要重复任何人的道路
Da le ka no o mo yi do u li ni wa sa se na yi wa
CHANGE! 何度でも生まれかわるの
改变、无论多少次都要重生、
Change! Na n do de mo wu ma le ka wa lu no
悲しみも抱きしめて 走り出すよ
拥抱悲伤、迈步向前
Na shi mi mo na ki shi mei te Ha shi li de shio
绝粗 贵方の元にはもう帰れないわ
我已经无法回到你的怀抱
A na ta no mo do ni wa mo wu ka e le na yi wa
あたしはあたしらしく
我要进行适合自己的改变
A ta shi wa a ta shi la shi ku
I wanna change
I wanna change
改变、不能随波逐流
Change ! Na bi ka na yi na ga sa le na yi yo
今感じることに素直でいたいの
直率的表达现在的感受
Yi ma gan ji lu ko to ni su na o de yi ta yi no
CHANGE! 何度でも生まれかわるの
改变、无论多少次都要重生、
Change! Na n do de mo wu ma le ka wa lu no
悲しみも抱きしめて
拥抱悲伤
Na shi mi mo na ki shi mei te
走り出すよ
迈步向前
Ha shi li de shio
悲しい 裏切りに あって
即便有悲伤的背叛
Ka na shi i i wu ba ki li ni a a te
囚われないあたしがここにいるの
我也不会被其所动摇
Ko la wa le na yi a ta shi go ko ko ni yi lu no
足りない 尽きない なんだって
还不够、永无止境的
Ta li na yi cu ki na yi na n da a te
もっと歪ませてよ ha
扭曲变形吧
mo o to su me se te yo ha
パターン化したこんな世界じゃ
在这种模式化神宏枯的世界中
Ba ta -n ka shi ta ko n na se ka yi jia
自分が谁なのかわからなくなる
会逐渐搞不清自己究竟是谁
Zi bun ga da le na no ka wa ka la na ku na lu
枠游洞にハマりたくないわ
不想为自己设置框架
Wa ka ni ha ma li ta ku na yi wa
决めつけないでよ
不要替我决定
Ki me cu ke na yi de yo
道なき道を行くの そこにいたって
绝地逢生、任务独行
Mi qi na ki mi qi o yi ku no so ko ni yi ta tte
待っていたって 何も始まらない
原地踏步、盲目等待、根本无所适从
Ma a te yi ta a te na ni mo ha ji ma la na yi
CHANGE! なびかない流されないよ
改变、不能随波逐流
Change ! Na bi ka na yi na ga sa le na yi yo
今感じることに素直でいたいの
直率的表达现在的感受
Yima gan ji lu ko to ni su na o de yi ta yi no
谁かの想いどうりにはさせないわ
不要重复任何人的道路
Da le ka no o mo yi do u li ni wa sa se na yi wa
CHANGE! 何度でも生まれかわるの
改变、无论多少次都要重生、
Change! Na n do de mo wu ma le ka wa lu no
悲しみも抱きしめて 走り出すよ
拥抱悲伤、迈步向前
Na shi mi mo na ki shi mei te Ha shi li de shio
绝粗 贵方の元にはもう帰れないわ
我已经无法回到你的怀抱
A na ta no mo do ni wa mo wu ka e le na yi wa
あたしはあたしらしく
我要进行适合自己的改变
A ta shi wa a ta shi la shi ku
I wanna change
I wanna change
展开全部
chAngE [改变]
なびかない流されないよ [不能随波逐流]
今、感じる事に素直でいたいの [直率的表达现在的感受]
chAngE [改变]
何度でも生まれ変わるの [无论多少次都要重生]
悲しみも抱きしめて [拥抱悲伤]
走り出すよ [迈步向前枣闭]
楽しい裏切りにあって [即便有悲伤的背叛]
囚われないあたしが此処にいるの [我也不会被其动摇]
足りない尽きない何だって [还不够]
もっと歪ませてよ [永无止境的扭曲变形吧]
パターン化したこんな世界じゃ [在这种模式化的世界中]
自分が谁なのか分からなくなる [会逐渐搞不清自己究竟是谁]
枠にハマりたくないわ [不想为自己设置框架]
决めつけないでよ [不要替我决定]
路无き路を行くの [绝地逢生 任务独行]
そこにいたって待っていたって [原地踏步 盲目等待]
何も始まらない [根本无所适从]
chAngE [改变]
なびかない流されないよ [不能随波逐流]
今、感じる事に素直でいたいの [直率的表达现在的感受]
谁かの思い通りにはさせないわ[不要宽岩余重复任何人的道路慎滚]
chAngE [改变]
何度でも生まれ変わるの [无论多少次都要重生]
悲しみを抱きしめて [拥抱悲伤]
走り出すよ [迈步向前]
あなたの元にはもう帰れないわ[我已经无法回到你的怀抱]
あたしはあたしらしくI wanna chAngE[我要进行适合自己的改变]
なびかない流されないよ [不能随波逐流]
今、感じる事に素直でいたいの [直率的表达现在的感受]
chAngE [改变]
何度でも生まれ変わるの [无论多少次都要重生]
悲しみも抱きしめて [拥抱悲伤]
走り出すよ [迈步向前枣闭]
楽しい裏切りにあって [即便有悲伤的背叛]
囚われないあたしが此処にいるの [我也不会被其动摇]
足りない尽きない何だって [还不够]
もっと歪ませてよ [永无止境的扭曲变形吧]
パターン化したこんな世界じゃ [在这种模式化的世界中]
自分が谁なのか分からなくなる [会逐渐搞不清自己究竟是谁]
枠にハマりたくないわ [不想为自己设置框架]
决めつけないでよ [不要替我决定]
路无き路を行くの [绝地逢生 任务独行]
そこにいたって待っていたって [原地踏步 盲目等待]
何も始まらない [根本无所适从]
chAngE [改变]
なびかない流されないよ [不能随波逐流]
今、感じる事に素直でいたいの [直率的表达现在的感受]
谁かの思い通りにはさせないわ[不要宽岩余重复任何人的道路慎滚]
chAngE [改变]
何度でも生まれ変わるの [无论多少次都要重生]
悲しみを抱きしめて [拥抱悲伤]
走り出すよ [迈步向前]
あなたの元にはもう帰れないわ[我已经无法回到你的怀抱]
あたしはあたしらしくI wanna chAngE[我要进行适合自己的改变]
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询