请帮忙把这句话翻译成日语,谢谢!

有吃过一次,刚才日本时,是伯父请吃的。(面试时用的,请帮忙用敬语翻译,谢谢!)... 有吃过一次,刚才日本时,是伯父请吃的。
(面试时用的,请帮忙用敬语翻译,谢谢!)
展开
 我来答
卢tian富
2010-08-14 · TA获得超过8129个赞
知道大有可为答主
回答量:3940
采纳率:0%
帮助的人:5093万
展开全部
一度だけ顶いたことがございます、日本におる时に、おじさんのおごりでした。
7799682
2010-08-14 · TA获得超过6909个赞
知道大有可为答主
回答量:5386
采纳率:0%
帮助的人:2619万
展开全部
最初に日本に行った时、伯父さんと一绪に食べたことがあります。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
梓あずさ
2010-08-14 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:52.5万
展开全部
初(はじ)めて日本(にほん)に来(き)た时(とき)、伯父(おじ)がご驰走(ちそう)してくれて、食(た)べたこと一度(いちど)あります
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2010-08-14
展开全部
一回(いっかい)だけ召(め)し上(あ)がったことがあります。それは日本(にほん)に来(き)たばっかり时(とき)に、おじさんからご驰走(ちそう)に顶(いただ)いたものなんですけど...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式