求 蓝井エイル-KASUMI 中文歌词

「KASUMI」作词∶HirokiArai作曲∶HirokiArai编曲∶HirokiArai歌∶蓝井エイル深い沈黙どれくらい続いたろうTVの音がやけに大きく闻こえるどん... 「KASUMI」
作词∶Hiroki Arai
作曲∶Hiroki Arai
编曲∶Hiroki Arai
歌∶蓝井エイル
深い沈黙 どれくらい続いたろう
TVの音がやけに大きく闻こえる
どんな言叶をずっと待っているの?
小さな部屋が 広く思えた
さびしさ 切なさ と 爱心
入り交じった喉の奥底
たったの数秒の无言に かき消されてしまう
いつかの、
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
自分探して 泣いた
まっ暗 暗がりの 深い深い闇の中で
キミの声が闻こえた
そんなこと 思い出して こぼれた 泪の先に
どんなこと 想うのかな なんて ちょっと响きかけた
やっぱ ずっと もっと キミ想うの?
このままきっと すれ违い続けるの
TVの音は私だけに闻こえてる
ふいに流れたあの日の思い出
私1人で眺めてた
泪 と 悲しさ と 爱心
いつまでも混じることの无い
片方の気持ちを 胸の奥ギュッと押し込んだ
そうやって、
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
自分がなくて泣いた
まっ暗 暗がりの 深い深い闇に疲れて
キミの声を探した
そんなこと 思い出して こぼれた 泪をキミは
どんなふうに见てるのかな なんて
ちょっと期待してはずっと远くにキミ、思うの?
思考が巡りに巡って そのうち夕阳に変わった
考えるほどに
キミへの想いは今も変わることの无いまま
胸を缔めつけて行く いつか分かり合えたなら
さびしさ 切なさ と 爱心
入り交じった喉の奥底
たったの数秒の无言に かき消されてしまう
いつかの、
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
自分探して 泣いた
まっ暗 暗がりの 深い深い闇の中で
キミの声が闻こえた
そんなこと 思い出して こぼれた 泪の先に
どんなこと 想うのかな なんて ちょっと响きかけた
やっぱ ずっと もっと キミ想うの?

终わり
展开
 我来答
另一个美美
2014-04-19 · TA获得超过197个赞
知道答主
回答量:49
采纳率:0%
帮助的人:44.4万
展开全部
自己翻译的轻喷。。。

KASUMI
蓝井エイル
作词:Hiroki Arai
作曲:Hiroki Arai

深(ふか)い沈黙(ちんもく) どれくらい続(つづ)いたろう/默不作声 还要持续多久
TVの音(おと)がやけに大(おお)きく闻(き)こえる/听见电视机发出震耳欲聋的声音
どんな言叶(ことば)をずっと待(ま)っているの?/一直在等待什么样的话语?
小(ち)さな部屋(へや)が 広(ひろ)く思(おも)えた/在那小小的房间里 却感到了无边的空寂

さびしさ 切(せつ)なさ と 爱(あい)心(こころ)/寂寞 难受和挚爱的心情
入(い)り交(こう)じった喉(のど)の奥(おく)底(そこ)/混杂在喉咙深处
たったの数(すう)秒(びょう)の无言(むごん)に かき消(け)されてしまう/仅仅经过几秒钟的沉默 就会被吞噬消散

いつかの、/不知何时
ギリギリだった夜(よる)も 心(こころ)が折(おり)れそうな时(とき)も/在忍无可忍的那个夜晚 心碎的那个时候
自分(じぶん)探(さが)して 泣(な)いた/寻找自我的时候 就会哭泣
まっ暗(くら) 暗(くら)がりの 深(ふか)い深(ふか)い闇(やみ)の中(なか)で/漆黑 昏暗 深不见底的黑暗之中
キミの声(こえ)が闻(き)こえた/听到了你的声音
そんなこと 思(おも)い出(で)して こぼれた 泪(なみだ)の先(さき)に/每当想起那样的事就潸然泪下
どんなこと 想(おも)うのかな なんて ちょっと响(ひび)きかけた/在想些什么事情了吗?声音飘然入耳
やっぱ ずっと もっと キミ想(おも)うの?/果然是一直对你魂牵梦绕了吧?

このままきっと すれ违(ちが)い続(つづ)けるの/就这样下去一定会 擦肩而过一两次的吧
TVの音(おと)は私(わたし)だけに闻(き)こえてる/电视机的声音只有我听得见
ふいに流(なが)れたあの日(ひ)の思(おも)い出(で)/蓦然回想起那一天
私(わたし)1人(ひとり)で眺(なが)めてた/我独自一人眺望着远方

泪(なみだ) と 悲(かな)しさ と 爱(あい)心(こころ)/泪水和悲伤和挚爱的心情
いつまでも混(こん)じることの无(な)い/直到永远也不会混杂
片方(かたほう)の気持(きも)ちを 胸(むね)の奥(おく)ギュッと(ぎゅっと)押(お)し込(こ)んだ/自己的感受 将一直被紧紧埋进胸口深处

そうやって、/就这样吧
ギリギリだった夜(よる)も 心(こころ)が折(おり)れそうな时(とき)も/在忍无可忍的那个夜晚 心碎的那个时候
自分(じぶん)がなくて泣(な)いた/已经不会再哭了
まっ暗(くら) 暗(くら)がりの 深(ふか)い深(ふか)い闇(やみ)に疲(つか)れて/漆黑 昏暗 身处于茫茫的黑暗之中
キミの声(こえ)を探(さが)した/找到了你的声音
そんなこと 思(おも)い出(で)して こぼれた 泪(なみだ)をキミは/每当想起那样的事 眼泪便剥夺了视线
どんなふうに见(み)てるのかな なんて/该怎么做才能与你再会?
ちょっと期待(きたい)しては ずっと远(とお)くにキミ、思(おも)うの?/稍微期待什么的 远处的你啊,不可以吗?

思考(しこう)が巡(めぐ)りに巡(めぐ)って そのうち夕阳(ゆうひ)に変(か)わった/反复思考 夕阳已经变化
考(かんが)えるほどに キミへの想(おも)いは今(いま)も変(か)わることの无(な)いまま/意识到了 对你的想念今后也不会改变
胸(むね)を缔(し)めつけて行(い)く いつか分(わ)かり合(あ)えたなら/令人感到揪心地前行着 有一天能明白就好了

さびしさ 切(せつ)なさ と 爱(あい)心(こころ)/寂寞 难受和挚爱的心情
入(い)り交(こう)じった喉(のど)の奥(おく)底(そこ)/混杂在喉咙深处
たったの数(すう)秒(びょう)の无言(むごん)に かき消(け)されてしまう/仅仅经过几秒钟的沉默 就会被吞噬消散

いつかの、/不知何时
ギリギリだった夜(よる)も 心(こころ)が折(おり)れそうな时(とき)も/在忍无可忍的那个夜晚 心碎的那个时候
自分(じぶん)探(さが)して 泣(な)いた/寻找自我的时候 就会哭泣
まっ暗(くら) 暗(くら)がりの 深(ふか)い深(ふか)い闇(やみ)の中(なか)で/漆黑 昏暗 深不见底的黑暗之中
キミの声(こえ)が闻(き)こえた/听到了你的声音
そんなこと 思(おも)い出(で)して こぼれた 泪(なみだ)の先(さき)に/每当想起那样的事就潸然泪下
どんなこと 想(おも)うのかな なんて ちょっと响(ひび)きかけた/在想些什么事情了吗?声音飘然入耳
やっぱ ずっと もっと キミ想(おも)うの?/果然是一直对你魂牵梦绕了吧?
我不会的请原谅
2014-03-12
知道答主
回答量:30
采纳率:0%
帮助的人:25.4万
展开全部
▋压抑的情感正不断的哭泣,▋于是我抓紧了唯一确切的那份希望。
▋仅是追寻着奇迹,在不会消失的黑暗中彷徨。
▋但只要驻足于此,就永远无法寻得未来。
▋今夜的月亮也怂恿着,
▋但现在也还无法将之化为言语,
▋于是我就在心中持续呼喊。
▋渐渐无法阻止心中的那份思念,只能抓紧唯一确切的那个愿望。
▋如果自己还能够再坚强一点点的话,
▋是否就能够穿越存在于眼前的这片天空?
▋也是否就能拥有抓住未来的那份勇气了呢?
▋在渐渐加速的心跳中,倾听自己率直的心愿。
▋于你所描绘的世界里,我寻找着梦的所在地
▋在贯穿云层的光芒间背负着些微痛楚,但只要能再次飞翔于那片天空的话——
  ▋看着没有边界的纯净世界,因为太过耀眼而不禁眯上了眼睛,
▋只要怀抱那份确切的思念,
▋就能在这没有任何一片云朵的天空底下,自由飞翔了吧?
▋已经一无所有,所以握紧原本颤抖的手指,
▋仅将你纯真的笑容烙印于心中——
▋如果在这没有结局的章节尽头能够抓住你的话,
▋现在那些与你的思念,
▋就会与那些年幼时的记忆一起变得光彩迷人;
▋而我,也将会追寻我们画出的那些回忆吧。
  ▋再也无法压抑心中的那份思念,于是我抓住了唯一确切的那份心愿。
▋如果自己还能够再更坚强一些的话,
▋我就能够飞越眼前的这片天空,
▋也就能够,抓住眼前的未来了吧
追问
抱歉 麻烦看下歌在回答 直接复制别人的贴 没撒意思啊  全错了 歌看都木有看清楚哇朋友!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
枫与我的爱
2015-09-09 · TA获得超过7310个赞
知道大有可为答主
回答量:4879
采纳率:55%
帮助的人:615万
展开全部
歌曲的对照翻译如下:
Kasumi》歌词 - 蓝井エイル
Kasumi - 蓝井エイル
作词:Hiroki Arai 作曲:Hiroki Arai
深い沈黙 どれくらい続いたろう
漫长沉默 还要持续多久
TVの音がやけに大きく闻こえる
TV的声音 格外震耳欲聋
どんな言叶をずっと待っているの?
我是在等你对我说什么
小さな部屋が 広く思えた
小小的房间里 却感到无边的空寂
さびしさ 切なさ と 爱心
寂寞 难受 挚爱的心
入り交じった喉の奥底
混杂在喉咙深处
たったの数秒の无言に
仅仅几秒的沉默
かき消されてしまう
一切便抹消殆尽
いつかの、
曾几何时
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
濒临极限的那一夜 近乎心碎的那时
自分探して 泣いた
寻找自我 放声痛哭
まっ暗 暗がりの 深い深い闇の中で
在晦暗无光的黑暗深渊
キミの声が闻こえた
我听到了你的声音
そんなこと 思い出して
忆起往昔
こぼれた 泪の先に
泪水过后
どんなこと 想うのかな
我会想些什么
なんて ちょっと响きかけた
声音飘然绕耳
やっぱ ずっと もっと キミ想うの?
果然 一直对你 心有牵挂
このままきっと すれ违い続けるの
继续 这样下去 定会不停 擦肩而过
TVの音は私だけに闻こえてる
TV的声音只有我听得见
ふいに流れたあの日の思い出
蓦然回想起那一天
私1人で眺めてた
我独自一人眺望远方
泪 と 悲しさ と 爱心
泪水 悲伤 挚爱的心
いつまでも混じることの无い
永远都不会混杂
片方の気持ちを 胸の奥ギュッと押し込んだ
单方面的感受 生生的埋进心底
そうやって、
就那样
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
濒临极限的那一夜 近乎心碎的那时
自分がなくて泣いた
失去了自己 放声痛哭
まっ暗 暗がりの 深い深い闇に疲れて
在晦暗无光的黑暗深渊
キミの声を探した
找到了你的声音
そんなこと 思い出して
忆起往昔
こぼれた 泪をキミは
泪眼朦胧的我
どんなふうに见てるのかな なんて
在你眼里是怎样的景象
ちょっと期待してはずっと远くにキミ、思うの?
稍稍期待 却遥不可及 你会怎么想
思考が巡りに巡って
思考反复
そのうち夕阳に変わった
夕阳渐变
考えるほどに
愈是思考
キミへの想いは今も変わることの无いまま
对你的想念 至今依如初
胸を缔めつけて行く
绞痛我的心
いつか分かり合えたなら
若曾经心心相印
さびしさ 切なさ と 爱心
寂寞 悲伤 挚爱的心
入り交じった喉の奥底
混杂在喉咙深处
たったの数秒の无言に かき消されてしまう
仅仅几秒的沉默 一切便抹消殆尽
いつかの、
曾几何时
ギリギリだった夜も 心が折れそうな时も
濒临极限的那一夜 近乎心碎的那时
自分探して 泣いた
寻找自我 放声痛哭
まっ暗 暗がりの 深い深い闇の中で
在晦暗无光的黑暗深渊
キミの声が闻こえた
听到了你的声音
そんなこと 思い出して
忆起往昔
こぼれた 泪の先に
泪水过后
どんなこと 想うのかな
我会想些什么
なんて ちょっと响きかけた
声音飘然入耳
やっぱ ずっと もっと キミ想うの?
果然 一直对你 心有牵挂
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式