请帮我翻译一下CHARA的这首歌

みえないだけど消えない言叶残って约束は忘れた心の力小さくなった话よ信じてるかぞえた私を頼りにしてほしいけどありがとうごめんね缲り返して会いたいただ一言だけでいいこの一瞬だ... みえない だけど消えない言叶残って
约束は忘れた
心の力小さくなった话よ
信じてる かぞえた
私を頼りにしてほしいけど
ありがとう ごめんね 缲り返して
会いたい
ただ一言だけでいい
この一瞬だって思いたいの
みえない力 追いかけてた
ひこうき云
拾えない 失くしたいなら¨いらない靴
大きくて歩けない 会いにいけない
ねぇ、ママに拗ねている子供の话よ
抱きしめて教えたい
马鹿なふりしているだけよ¨ いけない?
かわいくないから おやすみ
会いたい
ただ一言だけでいい
この一瞬だって思いたいの
みえない力 それが欲しくて
欲张りではないと思うんだ
そばにいて そのままでいいから
大好きなあなたのことを想って
歌う私を 许して欲しいの
もう忘れた どう爱す?
どう爱す? 爱する?
こんな私を 爱する? 反対でも
ここにいる ここにいる
展开
 我来答
午夜的裙子K
2010-08-28 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:38.7万
展开全部
这是我自己翻译的,不优美,只是大致的意思。不过还是希望你能笑纳
我也是很喜欢CHARA的歌呢!~

即使看不见,那些话语没有消失仍然残留着。
那些遗忘的约定
心中逐渐变小声的话语
我相信着
希望你能依赖我
谢谢你,对不起。反复(这是指前面那句话反复,不是歌词的。)
想要见你
即使只是说一句话也好。
这样的时刻我一直在梦想着
丧失的勇气,我在追寻着
那航迹云
无法捡起,那已然不在的鞋。
无法大步向前,我们不能再见面
呐,多么幼稚的小孩一般的话语
请抱紧我
“真不可爱” “晚安”
想要见你
即使只是说一句话也好。
这样的时刻我一直在梦想着
丧失的勇气,我在渴求着能重拾
我想这并不是贪心
只是希望,你在我身边
想念着你最爱的我
已经忘记了,如何去爱嘛?
怎样爱?爱?
爱着这样的我?抑或是相反
在这里。在这里。
午后·薰衣草
2010-08-16
知道答主
回答量:25
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
谢谢对不起迭代
留下一个持久的,但无形的字
被遗忘的承诺
它降低了头脑的力量的故事
我相信计算
我希望我可以依靠我
满足
不过,我只是留言
我希望这一刻,因为
我是追逐无形力量
飞机云
·我不需要鞋子,如果你想要更多的通用输
知觉的自由贸易协定必须走一大会议
嘿,我有孩子妈妈的故事拗氖
举办教
我只是还没有假装¨白痴?
从可爱的夜晚
满足
不过,我只是留言
我希望这一刻,因为
这需要一个看不见的力量
贪婪我不认为张日
只要能与我仅
你能想到的爱
我希望你唱专利
苏忘了爱了吗?
苏爱做?为了爱?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式