英语高手帮忙翻译一下,谢谢
DearKellyokaboutgreenandcamelcolour,but:AlsoblueisnotmatchingwiththefabricBrowncolour...
Dear Kelly
ok about green and camel colour, but:
Also blue is not matching with the fabric
Brown colour is too dark
Black fur can be good like colour but isn’t good like quality.
We cannot assess the others colours because we haven’t seen them.
But I inform you in advance that we cannot accept colours or quality different from the samples.
We think highly of Peter and we’re sure he’ll help you to find the good quality fur quickly. 展开
ok about green and camel colour, but:
Also blue is not matching with the fabric
Brown colour is too dark
Black fur can be good like colour but isn’t good like quality.
We cannot assess the others colours because we haven’t seen them.
But I inform you in advance that we cannot accept colours or quality different from the samples.
We think highly of Peter and we’re sure he’ll help you to find the good quality fur quickly. 展开
展开全部
亲爱的 Kelly
。绿色和综色还可以,但是蓝色和布料不太匹配,褐色太暗了,黑皮颜色还好,但质量不怎么样。
我们还无法评估其它的颜色,因为我们还没看到过他们。
我提前通知你我们不会接受颜色和质量与样本不一样的(货)
我们很重视(看重) Peter 。也确信他会快速地帮助你们发现好质量的皮
。绿色和综色还可以,但是蓝色和布料不太匹配,褐色太暗了,黑皮颜色还好,但质量不怎么样。
我们还无法评估其它的颜色,因为我们还没看到过他们。
我提前通知你我们不会接受颜色和质量与样本不一样的(货)
我们很重视(看重) Peter 。也确信他会快速地帮助你们发现好质量的皮
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亲爱的凯丽:
绿色和驼色可以了。蓝色也不配那个纺织品。棕色太暗了,黑皮毛可能在颜色上比较好,但在质量上却不行。
我们无法评价其他的颜色,因为我们没有看过。
但我要提前通知你,我们不接受和样品颜色与质量不同的产品。
我们非常想彼得,而且确信他会很快帮你们找到高质量的毛皮。
绿色和驼色可以了。蓝色也不配那个纺织品。棕色太暗了,黑皮毛可能在颜色上比较好,但在质量上却不行。
我们无法评价其他的颜色,因为我们没有看过。
但我要提前通知你,我们不接受和样品颜色与质量不同的产品。
我们非常想彼得,而且确信他会很快帮你们找到高质量的毛皮。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
亲爱的Kelly,
(我们可以接受)绿色和骆驼(米黄?)色。但是蓝色跟布料不是很搭配。灰色显得太暗了,黑色毛料看起来还比较养眼,但是质量不是很好。因为我们没有看到他们(你说的那些布料),所以没有办法评估他们的颜色。但是我提前告知你,我们不可以接受跟我们样品有色差或者质差(的产品)。我们对Peter评价很不错,我们相信他能很快帮助你找到质量上乘的毛料。
(我们可以接受)绿色和骆驼(米黄?)色。但是蓝色跟布料不是很搭配。灰色显得太暗了,黑色毛料看起来还比较养眼,但是质量不是很好。因为我们没有看到他们(你说的那些布料),所以没有办法评估他们的颜色。但是我提前告知你,我们不可以接受跟我们样品有色差或者质差(的产品)。我们对Peter评价很不错,我们相信他能很快帮助你找到质量上乘的毛料。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询